سوره شعراء - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]
قوم فرعون. آيا نمىخواهند پرهيزگار شوند؟
آیه 11 سوره شعراء فارسى
قوم فرعون، آیا آنها نمی ترسند ؟!
متن سوره شعراءتفسیر آیه 11 سوره شعراء مختصر
آنها قوم فرعون بودند، تا با نرمی و مهربانی آنها را به تقوای الله از طریق اجرای اوامر و اجتناب از نواهیاش امر کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قوم فرعون. (شگفتا چگونه در ظلم فرو رفتهاند!) آیا (از سرانجام کار و کیفر ستم خود نمیترسند و از خشم و عذاب خدا) نمیپرهیزند؟ [[«قَوْمَ»: عطف بیان یا بدل است. «أَلا یَتَّقُونَ»: آیا نمیپرهیزند؟ هان پرهیز کنند. «أَلا»: دو کلمه و فراهم آمده است از همزه استفهام و لاء نفی. یا تنها واژهای است و حرف تنبیه بوده و برای ترغیب و تشویق به کار پس از خود است.]]
English - Sahih International
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و ما پيش از اين با آدم پيمان بستيم ولى فراموش كرد، و شكيبايش نيافتيم.
- گفت: اى موسى، آيا نزد ما آمدهاى تا ما را به جادويى از سرزمينمان بيرون
- شما تدبيرهاى خود گرد كنيد و در يك صف بياييد. كسى كه امروز پيروز شود،
- هر مالدارى از مال خود نفقه دهد، و كسى كه تنگدست باشد، از هر چه
- چون به آتش رسيد، ندايش دادند كه بركت داده شده، آن كه درون آتش است
- و هيچ عيبى در آنها نيافتند جز آنكه به خداى پيروزمند در خور ستايش ايمان
- و لوط را فرستاديم. آنگاه به قوم خود گفت: چرا كارى زشت مىكنيد، كه هيچ
- هر كس كه كارى شايسته كند، به سود خود اوست و هر كه بد كند
- از آنان مباشيد كه دين خود را پارهپاره كردند و فرقهفرقه شدند و هر فرقهاى
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




