سوره طور - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الطور: 11]
پس در آن روز، واى بر تكذيبكنندگان.
آیه 11 سوره طور فارسى
پس در آن روز (قیامت) وای بر تکذیب کنندگان.
متن سوره طورتفسیر آیه 11 سوره طور مختصر
در آن روز برای تکذیب کنندگانِ عذابی که الله آن را به کافران وعده داده است نابودی و تباهی است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن روز، وای به حال کسانی که (حق را) تکذیب کردهاند! [[«وَیْلٌ»: (نگا: بقره. 79، ابراهیم / 2، مریم / 37).]]
English - Sahih International
Then woe, that Day, to the deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا آنان از رحمت پروردگارت را تقسيم مىكنند؟ حال آنكه ما روزى آنها را در
- چون به آدمى گزندى برسد، به پروردگارش روى مىآورد و او را مىخواند. آنگاه چون
- و حواريان پرسيدند: اى عيسى بن مريم، آيا پروردگار تو مىتواند كه براى ما از
- و چون شتران آبستن به حال خود رها شوند،
- و از آسمان، آبى پربركت فرستاديم و بدان باغها و دانههاى دروشدنى رويانيديم.
- حق خويشاوند و مسكين و در راهمانده را ادا كن و هيچ اسرافكارى مكن.
- كسى را مىخواند كه زيانش نزديكتر از سود اوست. چه بد دوستدارى است و چه
- مال يتيمان را به يتيمان دهيد و حرام را با حلال مبادله مكنيد. و اموال
- بر آنها بارانى باريديم، بنگر كه عاقبت مجرمان چگونه بود.
- دوستش كه با او گفت و گو مىكرد گفت: آيا بر آن كس كه تو
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید