سوره يونس - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يونس: 8]
به كيفر كارهايى كه مىكردهاند، جايگاهشان جهنم است.
آیه 8 سوره يونس فارسى
آنها (همه ) جایگاهشان آتش (جهنم) است ، به سبب کارهایی که انجام می دادند .
متن سوره يونستفسیر آیه 8 سوره يونس مختصر
اینها که دارای صفات مذکور هستند، بهسبب کفر و تکذیب روز قیامت که کسب کردهاند، جایگاهشان که به آن پناه میبرند آتش جهنم است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چنین کسانی جایگاهشان دوزخ است به سبب کارهائی که میکنند. [[«اُوْلئِکَ»: جمله (أُوْلئِکَ مَأْواهُمْ) خبر (إِنَّ) در آیه قبلی است.]]
English - Sahih International
For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و هر كه خود خطا يا گناهى كند آنگاه بىگناهى را بدان متهم سازد، هر
- و خدا بر هدايت آنان كه هدايت يافتهاند خواهد افزود و نزد پروردگار تو پاداش
- از آن پس هر كه بر خدا دروغ بندد از ستمكاران است.
- و تو، به آن مرد كه خدا نعمتش داده بود و تو نيز نعمتش داده
- الف، لام، را. كتابى است با آياتى استوار و روشن از جانب حكيمى آگاه.
- گفتند: اى صالح، پيش از اين به تو اميد مىداشتيم. آيا ما را از پرستش
- پس ما توانا بوديم و نيك توانا بوديم.
- خدا نور آسمانها و زمين است. مثَل نور او چون چراغدانى است كه در آن
- يا از ابراهيم، كه حق رسالت را ادا كرد؟
- و برخى از مردم مىگويند: اى پروردگار ما، ما را، هم در دنيا خيرى بخش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




