سوره يونس - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ يونس: 8]
به كيفر كارهايى كه مىكردهاند، جايگاهشان جهنم است.
آیه 8 سوره يونس فارسى
آنها (همه ) جایگاهشان آتش (جهنم) است ، به سبب کارهایی که انجام می دادند .
متن سوره يونستفسیر آیه 8 سوره يونس مختصر
اینها که دارای صفات مذکور هستند، بهسبب کفر و تکذیب روز قیامت که کسب کردهاند، جایگاهشان که به آن پناه میبرند آتش جهنم است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چنین کسانی جایگاهشان دوزخ است به سبب کارهائی که میکنند. [[«اُوْلئِکَ»: جمله (أُوْلئِکَ مَأْواهُمْ) خبر (إِنَّ) در آیه قبلی است.]]
English - Sahih International
For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: شما بيفكنيد. ناگهان از جادويى كه كردند چنان در نظرش آمد كه آن رسنها
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. هر كه را بخواهد مىآمرزد
- و به دوزخش درآورند.
- نه، آن پيامبر حق را آورد و پيامبران پيشين را تصديق كرد.
- شبش را تاريك كرد و روشنايىاش را آشكار ساخت،
- گويد: در آتش گم شويد و با من سخن مگوييد.
- شكوفنده صبحگاهان است و شب را براى آرامش قرار داد و خورشيد و ماه را
- دين چه كسى بهتر از دين كسى است كه به اخلاص روى به جانب خدا
- و ميوهاى بسيار،
- كه ما آدمى را در نيكوتر اعتدالى بيافريديم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




