سوره صافات - آیه 114 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 114]
ما به موسى و هارون نعمت داديم.
آیه 114 سوره صافات فارسى
و به راستی (ما) بر موسی و هارون منت نهادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 114 سوره صافات مختصر
و به تحقیق که بر موسی و بردارش هارون علیهما السلام با نبوت منت نهادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما به موسی و هارون واقعاً نعمتهای گرانبهائی بخشیدیم. [[«لَقَدْ مَنَنَّا ...»: واقعاً نعمتهای گرانبها و ارزشمندی دادیم، منّت، اگر جنبه عملی داشته باشد، زیبا و پسندیده است و مراد نعمتهای بزرگ و سنگین است. و اگر با لفظ و سخن باشد، زشت و بدنما است.]]
English - Sahih International
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه مىبينى اگر تكذيب كند و رويگردان شود؟
- هر نعمتى كه شما راست از جانب خداوند است و چون محنتى به شما رسد
- سخن آنان تو را محزون نسازد. عزت به تمامى از آن خداوند است. اوست كه
- و به نوح وحى رسيد كه از قوم تو جز آن گروه كه ايمان آوردهاند،
- و در صور دميده شود و آنان از قبرها بيرون آيند و شتابان به سوى
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر خدا را يارى كنيد، شما را يارى خواهد كرد
- پرهيزگاران را جايى است در امان از هر آسيب؛
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- گفت: اى پروردگار من، يكى از ايشان را كشتهام، و مىترسم مرا بكشند.
- آيا نديدهاى كه خدا چگونه مثل زد؟ سخن پاك چون درختى پاك است كه ريشهاش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید