سوره صافات - آیه 114 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 114]
ما به موسى و هارون نعمت داديم.
آیه 114 سوره صافات فارسى
و به راستی (ما) بر موسی و هارون منت نهادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 114 سوره صافات مختصر
و به تحقیق که بر موسی و بردارش هارون علیهما السلام با نبوت منت نهادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما به موسی و هارون واقعاً نعمتهای گرانبهائی بخشیدیم. [[«لَقَدْ مَنَنَّا ...»: واقعاً نعمتهای گرانبها و ارزشمندی دادیم، منّت، اگر جنبه عملی داشته باشد، زیبا و پسندیده است و مراد نعمتهای بزرگ و سنگین است. و اگر با لفظ و سخن باشد، زشت و بدنما است.]]
English - Sahih International
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى پروردگار ما، ما را از اين آتش بيرون آور. اگر ديگر بار چنان كرديم،
- به سزاى كفرتان اينك در آن داخل شويد.
- سپس ديگران را هلاك كرديم.
- درهاى آسمانها. و خداى موسى را ببينم، زيرا پندارم كه دروغ مىگويد. بدين سان كردار
- گفت: اى پروردگار من، من تنها مالك نفس خويش و برادرم هستم. ميان من و
- آنان كه دانش و ايمان داده شدهاند، گويند: شما بر وفق كتاب خدا تا روز
- و كسانى كه بعداً ايمان آوردهاند و مهاجرت كردهاند و همراه شما جهاد كردهاند، از
- آفرينش آسمان و زمين از آفرينش مردم بزرگتر است، ولى بيشتر مردم نمىدانند.
- و بستانهاى انبوه.
- و اوست آن خدايى كه برايتان گوش و چشم و دل بيافريد. چه اندك سپاس
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید