سوره غاشيه - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]
و در آن چشمهسارها روان باشد،
آیه 12 سوره غاشيه فارسى
در آن چشمه (های آب) روان باشد.
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 12 سوره غاشيه مختصر
در این بهشت چشمههایی جاری است که هرگونه بخواهند آنها را جاری میکنند، و به مصرف میرسانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آنجا چشمههای روانی است. [[«عَیْنٌ»: چشمه. چشمهها. این واژه میتواند مفرد یا اسم جنس باشد (نگا: نمونه). یا این که تنوین آن برای تکثیر است (نگا: روحالبیان). چرا که در قرآن آمده است: إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ (ذاریات / 15).]]
English - Sahih International
Within it is a flowing spring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پرهيزگاران در بهشتها و نعمتند.
- در آتش سوزان در افتند.
- خدا از اهل كتاب پيمان گرفت كه كتاب خدا را براى مردم آشكار سازند و
- طا، سين. اين است آيات قرآن و كتاب روشنگر.
- ما اين امانت را بر آسمانها و زمين و كوهها عرضه داشتيم، از تحمل آن
- اگر بر آنها رحمت مىآورديم و آزارى را كه بدان گرفتارند از آنها دور مىساختيم،
- اوست كه شب را پوشش شما كرد و خواب را آرامشتان و روز را زمان
- تو پيش از قرآن هيچ كتابى را نمىخواندى و به دست خويش كتابى نمىنوشتى. اگر
- بهشت جايگاه اوست.
- و خدا به بنده خود هر چه بايد وحى كند وحى كرد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید