سوره هود - آیه 122 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ﴾
[ هود: 122]
شما انتظار بكشيد ما نيز منتظر مىمانيم.
آیه 122 سوره هود فارسى
و منتظر باشید ، ما هم منتظریم!».
متن سوره هودتفسیر آیه 122 سوره هود مختصر
و انتظار بکشید که چه چیزی بر ما نازل میشود، ما نیز انتظار میکشیم که چه چیزی بر شما نازل میشود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و چشم به راه باشید (که به ما چه چیز میرسد از آنچه فکر میکنید که میرسد) و ما هم چشم به راه هستیم (که برابر وعدهی خدا، دعوت آسمانی پیروز و اسلام بر شما و بر همهی دشمنان دین غلبه کند). [[«إِنتَظِرُوا»: منتظر عواقب باشید. تهدید دیگری است که به دنبال تهدیدات قبلی آمده است.]]
English - Sahih International
And wait, indeed, we are waiting."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه گوساله را برگزيدند به زودى به غضب پروردگارشان گرفتار خواهند شد و در
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. هر كه را بخواهد مىآمرزد
- گفت: اى ابليس، چه چيز تو را از سجده كردن در برابر آنچه من با
- پروردگار مشرق و مغرب. هيچ خدايى جز او نيست. او را كارساز خويش برگزين.
- و اين كتاب، نازل شده از جانب پروردگار جهانيان است.
- آمرزنده گناه، پذيرنده توبه، سخت عقوبت، صاحب نعم. هيچ خدايى جز او نيست. بازگشت همه
- آنان كه صبر پيشه كردند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- اينان آن كسانند كه خدا لعنتشان كرده است؛ و هر كس را كه خدا لعنت
- و به ياد آوريد آن هنگام را كه اندك بوديد و در شمار زبونشدگان اين
- و آن هنگام را كه گفتند: بارخدايا، اگر اين كه از جانب تو آمده حق
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره هود با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
هود mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل هود کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




