سوره مدّثر - آیه 17 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا﴾
[ المدثر: 17]
او را به مشقتى مىاندازم.
آیه 17 سوره مدّثر فارسى
و به زودی او را به مشقت و سختی میاندازم.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 17 سوره مدّثر مختصر
بهزودی عذابی سخت بر دوش او میگذارم که توان تحملش را ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به زودی او را به بالا رفتن از گردنه (ی مشکلات و معضلات زندگی) وامیدارم (و به سختیها و دشواریهای فراوان دچار میسازم). [[«سَأُرْهِقُهُ»: او را وادار میکنم (نگا: کهف / 73 و 80). «صَعُوداً»: گردنه سخت و بلند. مراد مبتلا ساختن به سختیها و دشواریها و واداشتن به مشقّتها و ناگواریها و دردها و رنجها است.]]
English - Sahih International
I will cover him with arduous torment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- باشد كه خداشان عفو كند كه خدا عفوكننده و آمرزنده است.
- بايد كه از ميان شما گروهى باشند كه به خير دعوت كنند و امر به
- هر آينه ما صف زدگانيم.
- شما و بتانى كه مىپرستيد،
- يا مىگويند كه ديوانه است؟ نه، پيامبرشان با دين حق بر آنها مبعوث شد، ولى
- و جهنم ميعادگاه همه است.
- شما عذاب دردآور را خواهيد چشيد.
- اينان كسانى هستند كه كارهاى نيكشان را مىپذيريم و از گناهشان درمىگذريم. در زمره اهل
- به آب جوشان مهمانش كنند،
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از چيزهايى كه چون براى شما آشكار شوند اندوهگينتان مىكنند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




