سوره معارج - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ﴾
[ المعارج: 18]
و آن را كه گردمىآورد و مىاندوخت.
آیه 18 سوره معارج فارسى
و (نیز کسانی را که) اموال را جمعآوری و ذخیره کردند. (و حق آن را نپرداختند).
متن سوره معارجتفسیر آیه 18 سوره معارج مختصر
و مال جمع کرده، و در انفاق از آن در راه الله بخل ورزیده است فرا میخواند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و دارائی را جمع آورده است و در خزینهها نگاهداری کرده است (و در خیرات و حسنات آن را مصرف ننموده است). [[«أَوْعی»: در گنجینهها نگاه داشته است. یعنی ثروت را فقط انباشته و نگاه داشته و در راه خدا مصرف نکرده است.]]
English - Sahih International
And collected [wealth] and hoarded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- محمد پيامبر خدا، و كسانى كه با او هستند بر كافران سختگيرند و با يكديگر
- كسانى كه كافر شوند، و آيات خدا را تكذيب كنند خود اهل جهنّمند و جاودانه
- بدان ايمان نمىآورند تا عذاب دردآور را بنگرند.
- اى زكريّا، ما تو را به پسرى به نام يحيى مژده مىدهيم. از اين پيش
- از مهمان او كارى زشت خواستند. ما نيز چشمانشان را كور گردانيديم. پس بچشيد عذاب
- و به او خانوادهاش و همچند آن از ديگر ياران را عطا كرديم و اين
- خداى يكتا پروردگار من و پروردگار شماست. او را بپرستيد. راه راست اين است.
- گفت: اى پروردگار من، براى من نشانهاى پديدار كن. گفت: نشان تو اين است كه
- گفت: راه اخلاص راه راستى است كه به من مىرسد.
- هيچ مثَلى براى تو نياورند مگر آنكه پاسخش را به راستى و در نيكوترين بيان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید