سوره معارج - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ﴾
[ المعارج: 18]
و آن را كه گردمىآورد و مىاندوخت.
آیه 18 سوره معارج فارسى
و (نیز کسانی را که) اموال را جمعآوری و ذخیره کردند. (و حق آن را نپرداختند).
متن سوره معارجتفسیر آیه 18 سوره معارج مختصر
و مال جمع کرده، و در انفاق از آن در راه الله بخل ورزیده است فرا میخواند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و دارائی را جمع آورده است و در خزینهها نگاهداری کرده است (و در خیرات و حسنات آن را مصرف ننموده است). [[«أَوْعی»: در گنجینهها نگاه داشته است. یعنی ثروت را فقط انباشته و نگاه داشته و در راه خدا مصرف نکرده است.]]
English - Sahih International
And collected [wealth] and hoarded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا كسى كه از جانب پرردگارش دليل روشنى دارد، همانند كسانى است كه كردار بدشان
- پس، از آنها درگذر و بگو: ايمنى است شما را. آرى به زودى خواهند دانست.
- بعضى از آنان مىگويند: مرا رخصت ده و به گناه مينداز. آگاه باش كه اينان
- چون به ايشان گفته شود كه از آنچه خدا نازل كرده است پيروى كنيد، گويند:
- اى مردم، پيامبرى به حق از جانب خدا بر شما مبعوث شد، پس به او
- چون شب او را فروگرفت، ستارهاى ديد. گفت: اين است پروردگار من. چون فرو شد،
- و به ياد آوريد آن هنگام را كه اندك بوديد و در شمار زبونشدگان اين
- موسى به خانواده خود گفت: من از دور آتشى ديدم، زودا كه از آن برايتان
- و پروردگارش را خواند: من مغلوب شدهام، انتقام بكش.
- اى كاش همان مرگ مىبود و بس،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




