سوره معارج - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا﴾
[ المعارج: 20]
چون شرى بدو رسد بيقرارى كند.
آیه 20 سوره معارج فارسى
هنگامی که بدی (و مصیبتی) به او رسد، بیتابی میکند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 20 سوره معارج مختصر
هرگاه آسیبی همچون بیماری یا فقر به او رسد کمصبر است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که بدی بدو رو میکند، سخت بیتاب و بیقرار میگردد. [[«جَزُوعاً»: بسیار بیتاب و بیقرار. کسی که بسیار داد و فریاد و جزع و فزع به راه میاندازد. حال است.]]
English - Sahih International
When evil touches him, impatient,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- و آنان كه به دروغ شهادت نمىدهند و چون بر ناپسندى بگذرند به شتاب از
- پس از آن دلهاى شما چون سنگ، سخت گرديد، حتى سختتر از سنگ كه از
- پس چهار ماه به شما مهلت داده شد كه در اين سرزمين سير كنيد، و
- يا به پرهيزگارى فرمان دهد؟
- زودا كه آنچه را كه اكنون مىگويم به ياد خواهيد آورد. و من كار خويش
- اگر بخواهد، باد را نگه مىدارد تا كشتيها بر روى دريا از رفتن بازمانند. هر
- آنگاه موسى و برادرش هارون را با آيات خود و دلايل روشن فرستاديم؛
- موسى به آنها گفت: هر چه مىخواهيد بيفكنيد، بيفكنيد.
- روز ديگر آن كسان كه ديروز آرزو مىكردند كه به جاى او مىبودند، مىگفتند: شگفتا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید