سوره حجر - آیه 97 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ﴾
[ الحجر: 97]
و مىدانيم كه تو از گفتارشان دلتنگ مىشوى.
آیه 97 سوره حجر فارسى
و به راستی ما می دانیم که سینه تو (ای پیامبر) از آنچه آنها می گویند تنگ می شود (و تو را آزرده و نا راحت می کند).
متن سوره حجرتفسیر آیه 97 سوره حجر مختصر
و -ای رسول- بهراستیکه ما میدانیم از اینکه تو را تکذیب میکنند و به ریشخند میگیرند سینهات تنگ میگردد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ما میدانیم که سینهات از آنچه میگویند، تنگ میشود (و از استهزاء و استهانت و الفاظ شرکآلودشان دلت به هم میآید). [[«یَضِیقُ»: تنگ میشود. به هم میآید. مراد ناراحتشدن و تنگدل گشتن است.]]
English - Sahih International
And We already know that your breast is constrained by what they say.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از آن خداست نهان آسمانها و زمين. و فرارسيدن قيامت تنها يك چشم بر هم
- و سوگند به شب چون فرو پوشدش،
- اينچنين يوسف را در آن سرزمين مكانت داديم. هر جا كه مىخواست جاى مىگرفت. رحمت
- آنگاه به ستمكاران گويند: عذاب جاويد را بچشيد. آيا نه چنين است كه در برابر
- و چون ماههاى حرام به پايان رسيد، هر جا كه مشركان را يافتيد بكشيد و
- عصايش را انداخت. به آشكارا اژدهايى شد.
- آنچه شما را دادهاند بهره اين زندگى دنيوى است. و آنچه در نزد خداست براى
- جز اين نيست كه مردار را و خون را و گوشت خوك را و آنچه
- بگو: پروردگار من الهامبخش سخن حق است. داناى غيبهاست.
- و بستانها سياه شد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید