سوره غافر - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
ما موسى را با آيات خود و حجتى آشكار فرستاديم،
آیه 23 سوره غافر فارسى
به راستی ما موسی را با آیات خود و حجتی آشکار فرستادیم.
متن سوره غافرتفسیر آیه 23 سوره غافر مختصر
و به تحقیق که موسی را با آیات آشکار، و برهانی قاطع فرستادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما موسی را همراه با معجزات و دلیل روشن فرستادیم. [[«آیَاتِ»: معجزات. «سُلْطانٍ»: دلیل و حجّت (نگا: هود / 96).]]
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: چه كسى شما را از وحشتهاى خشكى و دريا مىرهاند؟ او را به زارى
- در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
- به بهشتهاى جاويدان داخل مىشوند. در آن جويها روان است. هر چه بخواهند برايشان مهياست.
- گفتند: اى عزيز، او را پدرى است سالخورده. يكى از ما را به جاى او
- گفت: ما قوم تو را پس از تو آزمايش كرديم و سامرى گمراهشان ساخت.
- جز اين نيست كه تنها يك بانگ برمىآيد،
- بگو: اين خبرى بزرگ است،
- صلوات و رحمت پروردگارشان بر آنان باد، كه هدايت يافتگانند.
- در صحيفههايى گرامى،
- كسانى كه با خدا و پيامبرش مخالفت مىورزند ذليل و خوار مىشوند، همچنان كه پيشينيانشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید