سوره غافر - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
ما موسى را با آيات خود و حجتى آشكار فرستاديم،
آیه 23 سوره غافر فارسى
به راستی ما موسی را با آیات خود و حجتی آشکار فرستادیم.
متن سوره غافرتفسیر آیه 23 سوره غافر مختصر
و به تحقیق که موسی را با آیات آشکار، و برهانی قاطع فرستادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما موسی را همراه با معجزات و دلیل روشن فرستادیم. [[«آیَاتِ»: معجزات. «سُلْطانٍ»: دلیل و حجّت (نگا: هود / 96).]]
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مردم را با حكمت و اندرز نيكو به راه پروردگارت بخوان و با بهترين شيوه
- آيا پنداشتهايد كه شما را به حال خود وامىگذارند بىآنكه خدا كسانى از شما را
- اگر هر گنهكارى صاحب همه روى زمين باشد، خواهد كه خود را بدان از عذاب
- سپاس خداوندى را كه بر بنده خود اين كتاب را نازل كرد و هيچ كجى
- اما آنان كه ايمان آوردند و كارهاى نيك كردند، خدا مزدشان را به تمامى خواهد
- كه نه فربه مىكند و نه دفع گرسنگى.
- بر تختها تكيه زدهاند و مىنگرند.
- هر كار بزرگ و كوچكى مكتوب است.
- ما پيامبرانمان و مؤمنان را در زندگى دنيا و در روز قيامت كه شاهدان براى
- اين قرآن را به حق نازل كردهايم و به حق نازل شده است و تو
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




