سوره غافر - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ﴾
[ غافر: 24]
به سوى فرعون و هامان و قارون. و گفتند كه او جادوگرى دروغگوست.
آیه 24 سوره غافر فارسى
به سوی فرعون و هامان و قارون، پس (آنها) گفتند: «(او) جادوگری دروغگوست».
متن سوره غافرتفسیر آیه 24 سوره غافر مختصر
بهسوی فرعون و وزیرش هامان و بهسوی قارون، اما گفتند: موسی در ادعای رسالت، ساحر و دروغگو است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به سوی فرعون و هامان و قارون. ایشان گفتند: موسی جادوگر دروغگوئی است. [[«فِرْعَوْنَ وَ هَامَان وَ قَارُونَ»: فرعون، سمبل حاکم ظالم، هامان، مظهر درباریِ حیلهگر و طرّاح طرحها و نقشههای شیطانی، و قارون، نمونه ثروتمند مستکبر و بیباور.]]
English - Sahih International
To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, "[He is] a magician and a liar."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: چه كس به خدايان ما چنين كرده است؟ هر آينه او از ستمكاران است.
- و هر آينه آن كشتى را نشانهاى ساختيم. آيا هيچ پندگيرندهاى هست؟
- بگو: كسى آنها را زنده مىكند كه در آغاز بيافريده است، و او به هر
- باشد كه پروردگار ما در عوض، چيزى بهتر از آن ما را ارزانى دارد. ما
- هر چه درباره تو مىگويند درباره پيامبران پيش از تو نيز گفتهاند. هر آينه پروردگار
- اگر شما تكذيب مىكنيد، مردمانى هم كه پيش از شما بودند تكذيب مىكردند. و بر
- چون در صور دميده شود، هيچ خويشاونديى ميانشان نماند و هيچ از حال يكديگر نپرسند.
- چون مؤمنان را به خدا و پيامبرش فرا خوانند تاميانشان حكم كند، سخنشان جز اين
- پس تو نيز از كسى كه از سخن ما رويگردان مىشود و جز زندگى دنيوى
- يا تو را خانهاى از طلا باشد، يا به آسمان بالا روى. و ما به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




