سوره غافر - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ﴾
[ غافر: 24]
به سوى فرعون و هامان و قارون. و گفتند كه او جادوگرى دروغگوست.
آیه 24 سوره غافر فارسى
به سوی فرعون و هامان و قارون، پس (آنها) گفتند: «(او) جادوگری دروغگوست».
متن سوره غافرتفسیر آیه 24 سوره غافر مختصر
بهسوی فرعون و وزیرش هامان و بهسوی قارون، اما گفتند: موسی در ادعای رسالت، ساحر و دروغگو است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به سوی فرعون و هامان و قارون. ایشان گفتند: موسی جادوگر دروغگوئی است. [[«فِرْعَوْنَ وَ هَامَان وَ قَارُونَ»: فرعون، سمبل حاکم ظالم، هامان، مظهر درباریِ حیلهگر و طرّاح طرحها و نقشههای شیطانی، و قارون، نمونه ثروتمند مستکبر و بیباور.]]
English - Sahih International
To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, "[He is] a magician and a liar."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پرهيزگاران در سايهها و كنار چشمه سارانند،
- بزرگ و بزرگوار است آن كس كه اگر خواهد بهتر از آن به تو ارزانى
- كه اين سخن فرستادهاى بزرگوار است،
- گفتند: خدا را، شما خود مىدانيد كه ما فسادكردن را در اين سرزمين نيامدهايم و
- كسانى را كه به آيات خدا ايمان نمىآورند، و پيامبران را به ناحق مى كشند
- نبايد مؤمنان، كافران را به جاى مؤمنان به دوستى برگزينند. پس هر كه چنين كند
- و خدا بر هدايت آنان كه هدايت يافتهاند خواهد افزود و نزد پروردگار تو پاداش
- اى پيامبر، ما تو را فرستاديم تا شاهد و مژدهدهنده و بيمدهنده باشى.
- اينچنين بود مؤاخذه پروردگار تو وقتى كه بخواهد قريهاى ستمكار را به مؤاخذه كشد. مؤاخذه
- گروهها با هم اختلاف كردند، پس واى بر كافران به هنگام حضور در آن روز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




