سوره كهف - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
آیه 3 سوره كهف فارسى
(همان بهشتی) که جاودانه در آن خواهند ماند.
متن سوره كهفتفسیر آیه 3 سوره كهف مختصر
که همیشه در این پاداش میمانند، و هرگز از آنها جدا نمیشود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
جاودانه در آن (بهشت برین که پاداش خوب خداوند است) خواهند ماند. [[«مَاکِثِینَ»: ماندگاران. مقیمان. حال ضمیر (هُمْ) است.]]
English - Sahih International
In which they will remain forever
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
- گفتند: ما را بر مردمى تبهكار فرستادهاند،
- خداوند، ربا را ناچيز مىگرداند و صدقات را افزونى مىدهد و هيچ كفرانكننده گنهكار را
- آن زن آهنگ او كرد. و اگر نه برهان پروردگارش را ديده بود، او نيز
- آيا در ملكوت آسمانها و زمين و چيزهايى كه خدا آفريده است نمىانديشند؟ و شايد
- و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
- و از هر چيز جفتى بيافريدهايم، باشد كه عبرت گيريد.
- هر چه در آسمانها و زمين است از آن اوست و پرستش خاص اوست. آيا
- تا رزق بندگان باشد و بدان آب، سرزمين مرده را زنده كرديم. برآمدن از گور
- و روز را گاه طلب معيشت.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كهف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كهف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كهف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




