سوره كهف - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
آیه 3 سوره كهف فارسى
(همان بهشتی) که جاودانه در آن خواهند ماند.
متن سوره كهفتفسیر آیه 3 سوره كهف مختصر
که همیشه در این پاداش میمانند، و هرگز از آنها جدا نمیشود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
جاودانه در آن (بهشت برین که پاداش خوب خداوند است) خواهند ماند. [[«مَاکِثِینَ»: ماندگاران. مقیمان. حال ضمیر (هُمْ) است.]]
English - Sahih International
In which they will remain forever
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چون سخن لغوى بشنوند، از آن اعراض كنند و گويند: كردارهاى ما از آن
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- آنگاه به ستمكاران گويند: عذاب جاويد را بچشيد. آيا نه چنين است كه در برابر
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- كتابى كه خود هدايت است و براى خردمندان اندرز.
- و تو چه دانى كه آنچه در شب آيد چيست؟
- اينان كسانى هستند كه در آخرت جز آتش نصيبى ندارند و هر چه كردهاند ناچيز
- گويد: به شمار سالها، چه مدت در زمين زيستهايد؟
- يا تو از آنها مزدى مىطلبى؟ مزد پروردگارت بهتر است، كه او بهترين روزىدهندگان است.
- آنچه شما را دادهاند بهره اين زندگى دنيوى است. و آنچه در نزد خداست براى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كهف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كهف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كهف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید