سوره شعراء - آیه 99 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الشعراء: 99]
و ما را جز مجرمان گمراه نساختند.
آیه 99 سوره شعراء فارسى
و کسی جز مجرمان ما را گمراه نکرد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 99 سوره شعراء مختصر
و ما را از راه حق گمراه نکردند جز جنایتکارانی که ما را به جای عبادت الله به عبادت خودشان فرا خواندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ما را جز بزهکاران (شیاطین نام) گمراه نکرده است. [[«الْمُجْرِمُونَ»: مراد شیطان و یاوران او، یا رؤساء و کبراء ایشان است (نگا: احزاب / 67).]]
English - Sahih International
And no one misguided us except the criminals.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و سايهاى دايم،
- آيا نديدهاى كه كشتى به نعمت خدا در دريا روان مىشود تا خدا پارهاى از
- اما قوم ثمود به آن بانگ سهمگين هلاك شدند.
- اگر خدا مىخواست همه را يك امت كرده بود. ولى او هر كه را كه
- حكمتى است تمام. ولى بيمدهندگان سودشان ندهند.
- و در آن باغهايى از نخلها و تاكها پديد آورديم و چشمهها روان ساختيم،
- هر كس كار نيكى انجام دهد ده برابر به او پاداش دهند، و هر كه
- ما مُردگان را زنده مىكنيم. و هر كارى را كه پيش از اين كردهاند و
- و آن سخن، سخن شيطان رجيم نيست.
- قرعه زدند و او در قرعه مغلوب شد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید