سوره شعراء - آیه 99 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الشعراء: 99]
و ما را جز مجرمان گمراه نساختند.
آیه 99 سوره شعراء فارسى
و کسی جز مجرمان ما را گمراه نکرد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 99 سوره شعراء مختصر
و ما را از راه حق گمراه نکردند جز جنایتکارانی که ما را به جای عبادت الله به عبادت خودشان فرا خواندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ما را جز بزهکاران (شیاطین نام) گمراه نکرده است. [[«الْمُجْرِمُونَ»: مراد شیطان و یاوران او، یا رؤساء و کبراء ایشان است (نگا: احزاب / 67).]]
English - Sahih International
And no one misguided us except the criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: من به سوى پروردگارم مىروم، او مرا راهنمايى خواهد كرد؛
- يا آنها را به خاطر اعمالشان غرقه مىكند و بسيارى را نيز مىبخشايد.
- همانند آن كسان مباشيد كه سرمست غرور و براى خودنمايى از ديار خويش بيرون آمدند
- هر كار بزرگ و كوچكى مكتوب است.
- نه، آن پيامبر حق را آورد و پيامبران پيشين را تصديق كرد.
- و اين بدان سبب است كه به آن گروه كه آيات خدا را ناخوش مىداشتند،
- سلام بر موسى و هارون.
- و چون نزد شما آمدند، گفتند كه ايمان آورديم؛ و حال آنكه با كفر داخل
- و گفتيم: اى آدم، خود و زنت در بهشت جاى گيريد. و هر چه خواهيد،
- آن روز روزى سخت خواهد بود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




