سوره شعراء - آیه 99 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الشعراء: 99]
و ما را جز مجرمان گمراه نساختند.
آیه 99 سوره شعراء فارسى
و کسی جز مجرمان ما را گمراه نکرد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 99 سوره شعراء مختصر
و ما را از راه حق گمراه نکردند جز جنایتکارانی که ما را به جای عبادت الله به عبادت خودشان فرا خواندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ما را جز بزهکاران (شیاطین نام) گمراه نکرده است. [[«الْمُجْرِمُونَ»: مراد شیطان و یاوران او، یا رؤساء و کبراء ایشان است (نگا: احزاب / 67).]]
English - Sahih International
And no one misguided us except the criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا آن كس كه در روز قيامت با چهره خويش عذاب سخت قيامت را از
- گفت: برو، جزاى تو و هر كس كه پيرو تو گردد جهنم است، كه كيفرى
- ابراهيم بردبار است و رئوف است و فرمانبردار است.
- پروردگار تو هيچ قريهاى را كه مردمش نيكوكار باشند به ستم هلاك نخواهد ساخت.
- سوگند به آن فرشتگان كه ابرها را مىرانند،
- گفت: شما بيفكنيد. ناگهان از جادويى كه كردند چنان در نظرش آمد كه آن رسنها
- و در اين كتاب، موسى را ياد كن. او بندهاى مخلص و فرستادهاى پيامبر بود.
- يا نياكان ما را؟
- بگو: علم آن نزد خداست و من بيمدهندهاى آشكارم.
- هر كه روى خويش به خدا كند و نيكوكار باشد هرآينه به دستگيره استوارى چنگ
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




