سوره شعراء - آیه 99 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الشعراء: 99]
و ما را جز مجرمان گمراه نساختند.
آیه 99 سوره شعراء فارسى
و کسی جز مجرمان ما را گمراه نکرد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 99 سوره شعراء مختصر
و ما را از راه حق گمراه نکردند جز جنایتکارانی که ما را به جای عبادت الله به عبادت خودشان فرا خواندند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ما را جز بزهکاران (شیاطین نام) گمراه نکرده است. [[«الْمُجْرِمُونَ»: مراد شیطان و یاوران او، یا رؤساء و کبراء ایشان است (نگا: احزاب / 67).]]
English - Sahih International
And no one misguided us except the criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ولى پيامبر و كسانى كه با او ايمان آوردهاند با مال و جان خود در
- خدا شما را به سبب سوگندهاى لغوتان بازخواست نمىكند، بلكه به خاطر نيّتى كه در
- آيا طمع مىداريد كه به شما ايمان بياورند، و حال آنكه گروهى از ايشان كلام
- آيا از ميان همه ما وحى بر او نازل شده است؟ بلكه آنها از وحى
- چنان كه گويى هرگز در آن ديار نبودهاند. آگاه باشيد كه قوم ثمود به پروردگارشان
- از آن خداست فرمانروايى آسمانها و زمين و خدا بر هر چيزى تواناست.
- همانند آنهايى هستند كه چندى پيش وبال گناه خويش را چشيدند. و به عذابى دردآور
- و كوهها به تمامى متلاشى شوند،
- گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
- از جانب كسى كه زمين و آسمانهاى بلند را آفريده است نازل شده.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




