سوره فجر - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
مىگويد: اى كاش زندهگشتن خويش را پيشاپيش چيزى مىفرستادم.
آیه 24 سوره فجر فارسى
می گوید: «ای کاش (در دنیا) برای (این) زندگیم (چیزی از) پیش فرستاده بودم.
متن سوره فجرتفسیر آیه 24 سوره فجر مختصر
از پشیمانی زیاد میگوید: کاش برای زندگی اخروی خویش که همان زندگی حقیقی است اعمال صالح از پیش فرستاده بودم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خواهد گفت: کاش برای زندگی خود (خیرات و حسناتی) پیشاپیش میفرستادم! [[«قَدَّمْتُ»: پیشاپیش میفرستادم. تقدیم میداشتم. «حَیَاتِی»: زندگی خود. اشاره به این است که آخرت زندگی اصلی است و دنیا در حقیقت زندگی نبوده است.]]
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و جهنم را به هر كه مىبيند نشان دهند؛
- و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
- گويند: منزهى تو. ما را سزاوار نبوده است كه جز تو كسى را به يارى
- گوسفندانشان را آب داد. سپس به سايه بازگشت و گفت: اى پروردگار من، من به
- خدا به حق داورى مىكند. ولى كسانى كه سواى او به خدايى مىخوانند هيچ داورى
- قاف. قسم به اين قرآن ارجمند
- روزى كه آسمان چون فلز گداخته گردد،
- پايت را بر زمين بكوب: اين آبى است براى شستشو و سرد براى آشاميدن.
- آن كه آسمانها و زمين و هر چه را در ميان آنهاست به شش روز
- خدا پاداش اينجهانى و پاداش نيك آنجهانى را به ايشان ارزانى داشت و خدا نيكوكاران
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید