سوره مرسلات - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 28]
در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
آیه 28 سوره مرسلات فارسى
در آن روز (قیامت) وای بر تکذیبگنندگان!
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 28 سوره مرسلات مختصر
نابودی و عذاب و تباهی در آن روز بر کسانی باد که نعمتهای الله بر خودشان را انکار میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز، وای به حال تکذیب کنندگان!
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا آنگاه كه مُرديم و خاك و استخوان شديم، كيفرمان مىدهند؟
- كسانى را كه همانند شما بودند، هلاك كرديم. آيا پندگيرندهاى هست؟
- اگر رحمت پروردگارت نبود، اميد آن را نداشتى كه اين كتاب بر تو القا شود.
- آيا ندانستهاى كه خدا هر چه را در آسمانها و زمين است مىداند؟ هيچ سه
- تا به غروبگاه خورشيد رسيد. ديد كه در چشمهاى گِلآلود و سياه غروب مىكند و
- آيا آدمى مىپندارد كه ما استخوانهايش را گرد نخواهيم آورد؟
- در داستانهايشان خردمندان را عبرتى است. اين داستانى برساخته نيست، بلكه تصديق سخن پيشينيان و
- آنان از فرمان پروردگارشان سرباز زدند و همچنان كه مىنگريستند صاعقه فروگرفتشان.
- گفت: تختش را ديگرگون كنيد، ببينيم آن را باز مىشناسد يا از آنهاست كه باز
- نه، مىگويند: پدرانمان را بر آيينى يافتيم و ما از پى آنها مىرويم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید