سوره مرسلات - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 28]
در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
آیه 28 سوره مرسلات فارسى
در آن روز (قیامت) وای بر تکذیبگنندگان!
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 28 سوره مرسلات مختصر
نابودی و عذاب و تباهی در آن روز بر کسانی باد که نعمتهای الله بر خودشان را انکار میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز، وای به حال تکذیب کنندگان!
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كسانى كه پيش از آمدن مهاجران در ديار خود بودهاند و ايمان آوردهاند، آنهايى
- هيچ چيز در آسمانها و زمين نيست مگر آنكه به بندگى سوى خداى رحمان بيايد.
- اينها اخبار قريههايى است كه براى تو حكايت مىكنيم؛ قريههايى كه بعضى هنوز برپايند و
- منافقان و آن كسان كه در دل بيماريى دارند گفتند: اينان را دينشان بفريفته است.
- كافران را خواه بترسانى يا نترسانى تفاوتشان نكند، ايمان نمى آورند.
- مردم اَيكه پيامبران را تكذيب كردند.
- كافران گفتند: چرا اين قرآن به يكباره بر او نازل نمىشود؟ براى آن است كه
- امروز آنان را كه دين خويش لهو و بازيچه پنداشتند و زندگى دنيا فريبشان داده
- گفت: اى پسر مادرم، چنگ به ريش و سر من مينداز. من ترسيدم كه بگويى:
- آنچه را كه در پيش رويشان است و آنچه را كه پشت سرشان است مىداند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




