سوره قلم - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴾
[ القلم: 3]
و تو راست پاداشى پايانناپذير.
آیه 3 سوره قلم فارسى
وبی گمان برای تو (ای پیامبر) پاداشی بی پایان (وعظیم) است.
متن سوره قلمتفسیر آیه 3 سوره قلم مختصر
بهطور قطع در قبال رنجی که از حمل رسالت بهسوی مردم میبری پاداشی جاویدان داری، و در این مورد هیچکس بر تو هیچ منتی ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو دارای پاداش بزرگ و ناگسیختنی هستی. [[«غَیْرَ مَمْنُونٍ»: نامقطوع. یعنی ماندگار و همیشگی.]]
English - Sahih International
And indeed, for you is a reward uninterrupted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سپس گفتيم: پارهاى از آن را بر آن كشته بزنيد. خدا مردگان را اينچنين زنده
- اين سخن در صحيفههاى نخستين است:
- و از نشانههاى قدرت او خوابيدن شماست در شب و روز و به طلب روزى
- الله خدايى است كه هيچ خدايى جز او نيست. به تحقيق همه شما را در
- اما آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، به پاداش اعمالى كه مىكردهاند منزلگاهى
- بارهايتان را به شهرهايى كه جز به رنج تن بدانها نتوانيد رسيد، حمل مىكنند، زيرا
- اى پروردگار ما، اين عذاب را از ما دور گردان كه ما ايمان آوردهايم.
- و آن كه چراگاهها را رويانيد،
- بگو: اى بندگان من كه ايمان آوردهايد، از پروردگارتان بترسيد. براى آنان كه در حيات
- و او را بر آن كشتى كه تختهها و ميخها داشت سوار كرديم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




