سوره غافر - آیه 72 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ﴾
[ غافر: 72]
در آب جوشان، سپس در آتش، افروخته شوند.
آیه 72 سوره غافر فارسى
در آب جوش، سپس در آتش (جهنم) افروخته می شوند.
متن سوره غافرتفسیر آیه 72 سوره غافر مختصر
آنها را در آب سوزان که سخت جوشان است میکشانند، سپس در جهنم برافروخته میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آب بسیار داغ برافروخته و سپس در آتش تافته میگردند. [[«یُسْجَرُونَ»: تمام وجودشان پر از آتش میگردد. برافروخته و تافته میشوند.]]
English - Sahih International
In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نيز عبرتى است در قوم عاد آنگاه كه باد عقيم را بر آنها فرستاديم.
- مگر آن كس كه با قلبى رسته از شرك به نزد خدا بيايد.
- برايشان بهشتهاى جاويد است. از زير پاهاشان نهرها جارى است. بهشتيان را به دستبندهاى زر
- آنگاه نگريست.
- و گروهى از ديوان برايش در دريا غواصى مىكردند و جز آن به كارهاى ديگر
- بگوييد: ما به خدا و آياتى كه بر ما نازل شده و نيز آنچه بر
- از بالا بنگرد و او را در ميان آتش دوزخ بيند.
- جرعهجرعه آن را مىنوشد و هيچ گواراى او نيست و مرگ از هر سو بر
- چون به مردم رحمتى بچشانيم، شادمان مىشوند؛ و چون به سبب كارهايى كه كردهاند رنجى
- به پدر و مادر نيكى مىكرد و جبار و گردنكش نبود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید