سوره غافر - آیه 72 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ﴾
[ غافر: 72]
در آب جوشان، سپس در آتش، افروخته شوند.
آیه 72 سوره غافر فارسى
در آب جوش، سپس در آتش (جهنم) افروخته می شوند.
متن سوره غافرتفسیر آیه 72 سوره غافر مختصر
آنها را در آب سوزان که سخت جوشان است میکشانند، سپس در جهنم برافروخته میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آب بسیار داغ برافروخته و سپس در آتش تافته میگردند. [[«یُسْجَرُونَ»: تمام وجودشان پر از آتش میگردد. برافروخته و تافته میشوند.]]
English - Sahih International
In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: اى هود، تو براى ما دليل روشنى نياوردهاى و ما به گفتار تو خدايان
- هود و همراهانش را به پايمردى رحمت خويش رهانيديم و كسانى را كه آيات ما
- بگو: علم آن نزد خداست و من بيمدهندهاى آشكارم.
- و آن عذاب ناگهان و بىخبر بر آنان فرود مىآيد.
- و از آنِ ماست آن جهان و اين جهان.
- و من تو را به پروردگارت راه بنمايم و تو پروا كنى؟
- مىگويد: نزد من مجادله مكنيد. من پيش از اين با شما سخن از عذاب گفته
- در روزى كه مقدارش پنجاه هزار سال است، فرشتگان و روح بدان جا فراروند.
- شب و روز، بى آنكه فتورى در آنان پديد آيد، تسبيح مىگويند.
- جز آنها كه براى ساز و برگ نبرد باز مىگردند يا آنها كه به يارى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




