سوره غافر - آیه 72 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ﴾
[ غافر: 72]
در آب جوشان، سپس در آتش، افروخته شوند.
آیه 72 سوره غافر فارسى
در آب جوش، سپس در آتش (جهنم) افروخته می شوند.
متن سوره غافرتفسیر آیه 72 سوره غافر مختصر
آنها را در آب سوزان که سخت جوشان است میکشانند، سپس در جهنم برافروخته میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آب بسیار داغ برافروخته و سپس در آتش تافته میگردند. [[«یُسْجَرُونَ»: تمام وجودشان پر از آتش میگردد. برافروخته و تافته میشوند.]]
English - Sahih International
In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما با مجرمان چنين مىكنيم.
- و گفتند: آتش جز چند روزى ما را نسوزاند. بگو: آيا با خدا چنين پيمانى
- اى قوم من، شما همچنان كه هستيد به كار خويش مشغول باشيد و من هم
- سپس عاقبت آن كسان كه مرتكب كارهاى بد شدند ناگوارتر بود. زيرا اينان آيات خدا
- خدا گفت: وقتى تو را به سجده فرمان دادم، چه چيز تو را از آن
- باشد كه خداشان عفو كند كه خدا عفوكننده و آمرزنده است.
- خداى يكتا من هستم. هيچ خدايى جز من نيست. پس مرا بپرست و تا مرا
- تا نعمتى را كه به آنان عطا كرده بوديم كفران كنند و برخوردار شوند. زودا
- نزد فرعون و مهتران قومش. پس گردنكشى كردند كه مردمى برترى جوى بودند،
- و پروردگار تو همه را محشور مىگرداند، زيرا اوست كه حكيم و داناست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غافر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غافر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غافر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید