سوره نوح - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
[ نوح: 3]
خدا را بپرستيد، و از او بترسيد و از من اطاعت كنيد،
آیه 3 سوره نوح فارسى
که الله را پرستش کنید و از او بترسید، و مرا اطاعت کنید.
متن سوره نوحتفسیر آیه 3 سوره نوح مختصر
و مقتضای انذار من به شما این است که به شما میگویم: تنها الله را عبادت کنید، و هیچچیز را با او شریک نگردانید، و با اجرای اوامر، و اجتناب از نواهیاش تقوای او تعالی را پیشه کنید، و در آنچه که شما را به آن فرمان میدهم از من اطاعت کنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خدا را بپرستید، و از او بترسید، و از من فرمانبرداری کنید. [[«أَنْ»: حرف تفسیریّه است.]]
English - Sahih International
[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گروهها با هم اختلاف كردند. پس واى بر ستمكاران از عذاب دردآور قيامت.
- و سوگند به ماه چون از پى آن برآيد،
- گفت: آيا به ياد دارى آنگاه را كه در كنار آن صخره مكان گرفته بوديم؟
- تا نعمتى را كه به آنان عطا كرده بوديم كفران كنند و برخوردار شوند. زودا
- آيا ترسيديد پيش از نجوا كردن صدقهها بدهيد؟ حال كه صدقه ندادهايد و خدا هم
- از سوگندهاى خود سپرى ساختند و از راه خدا بازداشتند و به حقيقت، آنچه مىكنند
- بر تختها تكيه زدهاند و مىنگرند.
- از هر چه پدر و مادر و خويشاوندان به ارث مىگذارند، مردان را نصيبى است.
- مردمان را چون به راه هدايت فرا خواندند، هيچ چيز از ايمان آوردن و آمرزش
- كشتى را زير نظر و الهام ما بساز و در باره اين ستمكاران با من
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




