سوره قمر - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
آیه 30 سوره قمر فارسى
پس (بنگرید) عذاب وهشدارهای من چگونه بود؟!
متن سوره قمرتفسیر آیه 30 سوره قمر مختصر
پس - ای اهالی مکه- بیندیشید که عذاب من بر آنها چگونه بود؟! و انذار من از عذاب آنها برای دیگران چگونه بود؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا عذاب و عقاب من، و بیم دادنها و بر حذر داشتنهای من به چه منوالی بوده است (و به چه شکلی کافران را در بر گرفته است؟!). [[«کَیْفَ کَانَ ...»: (نگا: قمر / 16 و 18).]]
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اوست كه پيشاپيش رحمت خود بادها را به بشارت مىفرستد. چون بادها ابرهاى گرانبار
- كه تو در بهشت نه گرسنه مىشوى و نه برهنه مىمانى.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به پيمانها وفا كنيد. حيوانات چهارپا مگر آنهايى كه از
- و ياورى از خاندان من براى من قرار ده؛
- پيش از اين هم فتنهگرى مىكردند و كارها را براى تو واژگونه جلوه مىدادند تا
- بگو: اى قوم من، بر وفق امكان خويش عمل كنيد. من نيز عمل مىكنم. و
- بگو: پروردگار من است كه روزى هر كه از بندگانش را كه بخواهد فراوان مىكند
- و هرگونه كينهاى را از دلشان برمىكنيم. نهرها در زير پايشان جارى است. گويند: سپاس
- كه در آن روز شما را از نعمتهاى دنيوى بازخواست مىكنند.
- روزى كه مردان مؤمن و زنان مؤمن را ببينى كه نورشان پيشاپيش و در سمت
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




