سوره قمر - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 30]
عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
آیه 30 سوره قمر فارسى
پس (بنگرید) عذاب وهشدارهای من چگونه بود؟!
متن سوره قمرتفسیر آیه 30 سوره قمر مختصر
پس - ای اهالی مکه- بیندیشید که عذاب من بر آنها چگونه بود؟! و انذار من از عذاب آنها برای دیگران چگونه بود؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا عذاب و عقاب من، و بیم دادنها و بر حذر داشتنهای من به چه منوالی بوده است (و به چه شکلی کافران را در بر گرفته است؟!). [[«کَیْفَ کَانَ ...»: (نگا: قمر / 16 و 18).]]
English - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- الف، لام، را. اينهاست آيات كتاب روشنگر.
- و هر كه در پليدىاش فرو پوشيد نوميد گرديد.
- عذرى كه مىآورند جز اين نيست كه مىگويند: سوگند به خدا پروردگار ما كه ما
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، آنچنان كه شايسته ترس از خداست از او بترسيد و
- و چون گفته شود كه از آنچه خدا روزيتان كرده است انفاق كنيد، كافران به
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون وامى تا مدتى معيّن به يكديگر دهيد، آن را
- و حال آنكه قرآن براى جهانيان جز اندرزى نيست.
- و كسانى كه بر نمازهاشان مواظبت دارند،
- براى هدايت مردم فرستاد و فرقان را نازل كرد. براى آنان كه به آيات خدا
- و از آن پس تا روزى كه همراه با آن خلف وعده با خدا و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




