سوره معارج - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
مگر براى همسرانشان يا كنيزانشان، كه در اين حال ملامتى بر آنها نيست.
آیه 30 سوره معارج فارسى
مگر با همسران و کنیزانی که مالک آنها هستند که (در این صورت) ملامت و سرزنشی بر آنها نیست.
متن سوره معارجتفسیر آیه 30 سوره معارج مختصر
مگر از همسرانشان یا کنیزانی که در اختیار دارند، که در بهره بردن از آنها از طریق جماع یا غير آن مورد سرزنش نیستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مگر از زنان و کنیزان خود، که در این صورت لومه و سرزنشی بر ایشان نیست. [[«إِلاّ عَلی ... غَیْرُ مَلُومِینَ»: (نگا: مؤمنون / 5 و 6).]]
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كجا پند مىپذيرند؟ حال آنكه چون پيامبر روشنگر بر آنها مبعوث شد،
- گفتند: اى شُعيب، آيا نمازت به تو فرمان مىدهد كه ما آنچه را پدرانمان مىپرستيدند
- بگو: اگر ما مرتكب جرمى شويم، شما را بازخواست نمىكنند و اگر شما مرتكب كارى
- آيا آن را كه روز جزا را دروغ مىشمرد ديدى؟
- آنان را از عقوبات حفظ كن، كه هر كه را در آن روز از عقوبات
- خدا مراقب اعمال كسانى است كه جز او را به دوستى گرفتند، و تو وكيل
- بگو: اين راه من است. من و پيروانم، همگان را در عين بصيرت به سوى
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا اطاعت كنيد و از پيامبر اطاعت كنيد و
- و هر كار نيك كه كنند ناديده انگاشته نشود، زيرا خدا به پرهيزگاران آگاه است.
- خداوند را تسبيح گويند هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است. و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




