سوره مدّثر - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
و سوگند به شب، چون روى در رفتن آرد،
آیه 33 سوره مدّثر فارسى
و به شب هنگامی که پشت کند.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 33 سوره مدّثر مختصر
و به شب آنگاه که پشت کند سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به شب بدان گاه که پشت کند (و دامن برچیند و روی به رفتن آرد!). [[«أَدْبَرَ»: پشت کرد و رفت. دامن برچید و روی به رفتن آورد.]]
English - Sahih International
And [by] the night when it departs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون براى گرفتن غنايم به راه بيفتيد، آنان كه از جنگ تخلف ورزيدهاند خواهند گفت:
- گفت: اى پروردگار من، اكنون كه تكذيبم مىكنند، ياريم كن.
- روزى است كه مردم چون پروانگان پراكنده باشند،
- شياطين را از شنيدن وحى معزول داشتهاند.
- و آنها را ندا دهند كه آيا ما با شما همراه نبوديم؟ مىگويند: بلى، اما
- بعضى از آنان مىگويند: مرا رخصت ده و به گناه مينداز. آگاه باش كه اينان
- بلكه اينان قيامت را دروغ انگارند. و ما براى كسانى كه قيامت را دروغ انگارند
- اگر بخواهيم، چشمانشان را محو مىكنيم. پس شتابان آهنگ راه كنند. اما كجا را توانند
- آنگاه، پس از آن اندوه، خدا به شما ايمنى ارزانى داشت، چنان كه گروهى را
- به شما نمىگويم كه خزاين خدا در نزد من است. و علم غيب هم نمىدانم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




