سوره مدّثر - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
و سوگند به شب، چون روى در رفتن آرد،
آیه 33 سوره مدّثر فارسى
و به شب هنگامی که پشت کند.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 33 سوره مدّثر مختصر
و به شب آنگاه که پشت کند سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به شب بدان گاه که پشت کند (و دامن برچیند و روی به رفتن آرد!). [[«أَدْبَرَ»: پشت کرد و رفت. دامن برچید و روی به رفتن آورد.]]
English - Sahih International
And [by] the night when it departs
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: چه مىبينيد؟ اگر اين كتاب از جانب خداست و شما بدان ايمان نمىآوريد، گمراهتر
- و چون سخن لغوى بشنوند، از آن اعراض كنند و گويند: كردارهاى ما از آن
- روز ديگر آن كسان كه ديروز آرزو مىكردند كه به جاى او مىبودند، مىگفتند: شگفتا
- اى قوم من، به زمين مقدسى كه خدا برايتان مقرر كرده است داخل شويد و
- خدا كلاغى را واداشت تا زمين را بكاود و به او بياموزد كه چگونه جسد
- زنده را از مرده بيرون آرد و مرده را از زنده. و زمين را پس
- چون به آنها گفته شود: پروردگارتان چه چيز نازل كرده است؟ گويند: افسانههاى گذشتگان.
- چون به حد بلوغ رسيد و برومند شد، او را فرزانگى و دانش داديم و
- مگر آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند كه پاداششان را پايانى نيست.
- و به ياد آريد آن هنگام را كه به موسى كتاب و فرقان داديم، باشد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید