سوره زخرف - آیه 67 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 67]
در آن روز دوستان -غير از پرهيزگاران- دشمن يكديگرند.
آیه 67 سوره زخرف فارسى
دوستان درآن روز (قیامت) دشمن یکدیگرند, جز پرهیزگاران.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 67 سوره زخرف مختصر
کسانیکه بر کفر و گمراهی با یکدیگر دوستی میکنند در روز قیامت دشمن یکدیگر هستند مگر کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی الله تقوای او تعالی را پیشه کردهاند، که دوستی آنها همیشگی و ناگسستنی است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دوستان، در آن روز، دشمنان یکدیگر خواهند شد، مگر پرهیزگاران. [[«الأخِلآّءُ»: جمع خَلیل، دوستان. رفیقان. مراد دوستان بیدین دنیائی است. امّا دوستان دیندار دنیائی، در قیامت نیز دوستان و عزیزان یکدیگرند.]]
English - Sahih International
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و از دادن زكات دريغ مىورزند.
- گفتند: چه كس به خدايان ما چنين كرده است؟ هر آينه او از ستمكاران است.
- كافران به پيامبرانشان گفتند: يا شما را از سرزمين خود مىرانيم يا به كيش ما
- و امروز مؤمنان به كافران مىخندند.
- خواهند گفت: از آن خدا. بگو: آيا پند نمىگيريد؟
- تنها كسانى به آيات ما ايمان آوردهاند كه چون آيات ما را بشنوند به سجده
- آنهايى را كه كافر شدند و مردم را از راه خدا و مسجدالحرام -كه براى
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
- خداوند از دلهايشان آگاه است. از آنان اعراض كن و اندرزشان بده به چنان سخنى
- هرآينه آنان كه در نزد پروردگار تو هستند از پرستش او سر نمىتابند و تسبيحش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید