سوره نبأ - آیه 37 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره نبأ آیه 37 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
[ النبأ: 37]

پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آنهاست. آن خداى رحمان، كه كس را به او ياراى خطاب نباشد.


آیه 37 سوره نبأ فارسى

(همان) پروردگار آسمانها وزمین, وآنجه در میان آنهاست, (همان خدای) رحمان هیچ کس (درآن روز) یارای سخن گفتن با اوندارد.

متن سوره نبأ

تفسیر آیه 37 سوره نبأ مختصر


پروردگار آسمان‌ها و زمین و پروردگار آنچه میان این دو است، ذات بخشایشگر در دنیا و آخرت؛ تمام کسانی‌که در زمین یا آسمان هستند این حق را ندارند که از او بخواهند مگر زمانی‌که به آنها اجازه دهد.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


پروردگار مهربان آسمانها و زمین و همه‌ی چیزهائی که در میان آنها قرار دارد. هیچ کسی توان گفتن و یارای آغاز سخن با او را ندارد. [[«رَبِّ»: بدل از (رَبِّ) آیه پیشین است. «الرَّحْمنِ»: بسیار مهربان. صفت یا بدل (رَبِّ) است. «لا یَمْلِکُونَ»: توان ندارند. نمی‌توانند. مرجع ضمیر فاعلی، اهل آسمانها و زمین و سراسر کائنات است. «مِنْهُ»: بیان (خِطَاباً) و بر آن مقدّم است و جنبه تأکید دارد. در معنی چنین است: لا یَمْلِکُونَ أَن یُخَاطِبُوهُ. «خِطَاباً»: مخاطب قرار دادن. زبان به سخن گشودن. گفتگو کردن.]]


English - Sahih International


[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.

دانلود آيه 37 سوره نبأ صوتی

رب السموات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا

سورة: النبأ - آية: ( 37 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. اما آنان را كه كافر شدند، در دنيا و آخرت به سختى عذاب خواهم كرد
  2. از جانب خدا كه صاحب آسمانها.
  3. ايشان از سوى پروردگارشان قرين هدايتند، و خود رستگارانند.
  4. در اين داستان عبرتها و پندهاست، و ما تنها آزمايندگانى بوديم.
  5. گويند: نه، خوش آمد شما را مباد. شما اين عذاب را پيشاپيش براى ما فرستاده
  6. و بر قريه‌اى كه بر آن باران عذاب باريده بوديم گذر مى‌كردند. آيا آن را
  7. بگو: جز اين نيست كه من بيم‌دهنده‌اى هستم و هيچ خدايى جز خداى يكتاى قهار
  8. چون ابرى ديدند كه از جانب رودخانه‌هاشان مى‌آيد، گفتند: اين ابرى باران‌زاست. نه، اين همان
  9. يا از آنچه در صحيفه‌هاى موسى آمده بى‌خبر مانده است؟
  10. به تحقيق آنان كه گفتند كه خدا همان مسيح پسر مريم است، كافر شدند. مسيح

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره نبأ احمد عجمى
احمد عجمى
سوره نبأ بندر بليله
بندر بليله
سوره نبأ خالد جليل
خالد جليل
سوره نبأ سعد غامدی
سعد غامدی
سوره نبأ سعود شريم
سعود شريم
سوره نبأ عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نبأ عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره نبأ عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره نبأ عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره نبأ فارس عباد
فارس عباد
سوره نبأ ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره نبأ صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره نبأ الحصری
الحصری
سوره نبأ Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره نبأ ياسر دوسری
ياسر دوسری


Saturday, May 16, 2026

به قرآن کریم چنگ بزنید