سوره مؤمنون - آیه 39 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 39]
گفت: اى پروردگار من، اكنون كه تكذيبم مىكنند، ياريم كن.
آیه 39 سوره مؤمنون فارسى
(پیامبرشان) گفت : «پروردگارا ! مرا در برابر تکذیب آنها یاری کن».
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 39 سوره مؤمنون مختصر
رسول گفت: پروردگارا مرا در برابر آنها یاری رسان؛ یعنی که چون من را تکذیب کردند انتقام مرا از آنها بگیر.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هود رو به آفریدگار خود نمود و) گفت: پروردگارا! کمکم کن، (من از اینان مأیوس شدهام، نابودشان فرما) به سبب این که مرا تکذیب کرده و دروغگویم نامیدهاند. [[«بِمَا کَذَّبُونِ»: در برابر این که مرا تکذیب کردهاند. به سبب این که مرا دروغگو نامیده و دعوتم را نپذیرفتهاند.]]
English - Sahih International
He said, "My Lord, support me because they have denied me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نسزد خداوند را كه فرزندى برگيرد. منزه است. چون اراده كارى كند، مىگويد: موجود شو.
- هرگاه يكى از شما را مرگ فرا رسد و مالى بر جاى گذارد، مقرر شد
- هر آينه خدا نهان آسمانها و زمين را مىداند و به هر كارى كه مىكنيد
- و چون موجهاى عظيم همانند ابرها آنها را فرو پوشد، خدا را از روى اخلاص
- در برابرشان از روى مهربانى سر تواضع فرود آور و بگو: اى پروردگار من، همچنان
- تو را از غنايم جنگى مىپرسند، بگو: غنايم جنگى متعلق به خدا و پيامبر است.
- چون به آتش رسيد، ندايش دادند كه بركت داده شده، آن كه درون آتش است
- پيامبرانشان گفتند: ما جز مردمانى همانند شما نيستيم ولى خدا بر هر يك از بندگانش
- گفتند: به خدا سوگند كه تو در همان ضلالت ديرينه خويش هستى.
- پس شما را از آتشى كه زبانه مىكشد مىترسانم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید