سوره طه - آیه 131 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره طه آیه 131 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾
[ طه: 131]

اگر زنان و مردانى از آنها را از يك زندگى خوش بهره‌مند ساخته‌ايم، تو به آنها منگر. اين براى آن است كه امتحانشان كنيم. رزق پروردگارت بهتر و پايدارتر است.


آیه 131 سوره طه فارسى

و هرگز چشمان خود را به (سوی) آنچه (از نعمتها و متاع دینوی) که گروههایی از آنان را از آن بهره مند ساخته ایم، ندوز، اینها زینت ها (و شکوفه های) زندگی دنیا است، تا ،آنان را در آن بیازماییم، و روزی پروردگار تو بهتر و پایدارتر است.

متن سوره طه

تفسیر آیه 131 سوره طه مختصر


و به کالاهای گوناگونی از زیور زندگی دنیا که برای این تکذیب‌ کنندگان قرار دادیم تا آنها را بیازماییم منگر، زیرا این کالاها نابود شدنی است، و پاداش پروردگارت که آن را به تو وعده داده است تا راضی شوی از کالاهایی که آنها را در این دنیا بهره‌مند ساختیم بهتر و بادوام‌تر است؛ چون هرگز پایان نمی‌یابد.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


چشم خود را مدوز به نعمتهای مادیی که به گروههائی از کافران داده‌ایم. این نعمتهای مادی که زینت زندگی دنیا است، بدیشان داده‌ایم تا آنان را بدان بیازمائیم. داده‌ی (اخروی جاویدان و سرمدی) پروردگارت بهتر و پایدارتر (از این نعمتهای موقّت و زودگذر جهان فانی) است. [[«لا تَمُدَّنَّ»: مدوز. منگر. «أَزْوَاجاً»: اصناف. گروه‌ها و دسته‌ها (نگا: حجر / 88). «زَهْرَةَ»: زینت و بهجت. آرایش و سرسبزی. مفعول فعل محذوف (جَعَلْنا) یا بدل از محلّ (ما) و یا حال است.]]


English - Sahih International


And do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [some] categories of them, [its being but] the splendor of worldly life by which We test them. And the provision of your Lord is better and more enduring.

دانلود آيه 131 سوره طه صوتی

ولا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق ربك خير وأبقى

سورة: طه - آية: ( 131 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 321 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و بدين سان ستمكاران را به كيفر كارهايى كه مى‌كردند به يكديگر وامى‌گذاريم.
  2. پس شما را از آتشى كه زبانه مى‌كشد مى‌ترسانم.
  3. اموالتان را كه خدا قوام زندگى شما ساخته است به دست سفيهان مدهيد، ولى از
  4. اگر زنانى را كه با آنها نزديكى نكرده‌ايد و مهرى برايشان مقرر نداشته‌ايد طلاق گوييد،
  5. پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟
  6. از آبى جهنده آفريده شده است،
  7. و چون به پايان مدت رسيدند، يا به وجهى نيكو نگاهشان داريد يا به وجهى
  8. اوست صاحب عرش ارجمند.
  9. اگر هر چه در روى زمين است و همانند آن، از آن ستمكاران مى‌بود، در
  10. و به ياد آريد آن زمان را كه به شما گفتيم: به اين قريه درآييد

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره طه احمد عجمى
احمد عجمى
سوره طه بندر بليله
بندر بليله
سوره طه خالد جليل
خالد جليل
سوره طه سعد غامدی
سعد غامدی
سوره طه سعود شريم
سعود شريم
سوره طه عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره طه عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره طه عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره طه عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره طه فارس عباد
فارس عباد
سوره طه ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره طه صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره طه الحصری
الحصری
سوره طه Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره طه ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, January 17, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید