سوره قمر - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 42]
همه آيات ما را تكذيب كردند. ما نيز آنها را فرو گرفتيم چون فروگرفتن پيروزمندى مقتدر.
آیه 42 سوره قمر فارسى
(آنها) همۀ آیات (ومعجزات) ما را تکذیب کردند, پس ما آنها را گرفتیم, گرفتن پیروزمندی توانا!
متن سوره قمرتفسیر آیه 42 سوره قمر مختصر
آنان برهان ها و دلایلی را که از سوی ما آمده بود، تکذیب کردند، پس آنان را به سبب تکذیبشان مجازات کردیم، مجازاتِ پروردگارِ چيره دست، که هیچ کس بر او چيره نمى شود و (پروردگار) با اقتداری که بر هر چیزی توانا است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان همه آیات ما را تکذیب کردند، و ما هم ایشان را گرفتار کردیم و کیفر دادیم بسان گرفتار ساختن و کیفر دادن خدائی چیره و پیروز و قدرتمند و زبردست. [[«آیَاتِ»: آیههای کتاب آسمانی و معجزات پیغمبران.]]
English - Sahih International
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا تو را گمگشته نيافت و هدايتت كرد؟
- باشد كه خداشان عفو كند كه خدا عفوكننده و آمرزنده است.
- آنان كه از راه خدا روى برمىگردانند و آن را كجروى مىپندارند و به قيامت
- و سوگند به ماه چون از پى آن برآيد،
- در چشم مردم آرايش يافته است، عشق به اميال نفسانى و دوست داشتن زنان و
- تا اگر جادوگران پيروز آمدند همه از آنها پيروى كنيم.
- در كتابى مكنون.
- آنها ايمان آوردند و تا زنده بودند، برخورداريشان داديم.
- اين است آن چيزى كه خدا آن گروه از بندگانش را كه ايمان آوردهاند و
- نابينا و بينا برابر نيستند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




