سوره طه - آیه 46 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ لَا تَخَافَا ۖ إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَىٰ﴾
[ طه: 46]
گفت: مترسيد. من با شما هستم. مىشنوم و مىبينم.
آیه 46 سوره طه فارسى
فرمود :«نترسید! بی شک من با شما هستم، می شنوم و می بینم.
متن سوره طهتفسیر آیه 46 سوره طه مختصر
الله به آن دو فرمود: نترسید؛ من با شما هستم [و شما را یاری و تقویت میکنم]، و آنچه را که میان شما و او رخ میدهد میشنوم و میبینم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
فرمود: نترسید! من با شما هستم و (حرفهایشان را) میشنوم و (اعمالشان را) میبینم (و ایشان را از کشتن و آزار شما باز میدارم). [[«مَعَکُمَا»: مراد از معیّت و همراهی خدا، حفاظت و رعایت و نصرت ذات باری است.]]
English - Sahih International
[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يكى از ايشان گفت: اگر مىخواهيد كارى كنيد، يوسف را مكشيد؛ در عمق تاريك چاهش
- وعدهگاه همه در روز داورى، قيامت است.
- اعراض كردند. ما نيز سيل ويرانگر را بر آنها فرستاديم و دو بوستانشان را به
- براى خدا از كشتهها و چارپايانى كه آفريده است نصيبى معين كردند و به خيال
- همه در وعدهگاه آن روز معين خواهند بود.
- پس با يكديگر در كار خود به مشورت پرداختند. و پنهان رازها گفتند.
- و اين قرآن را آسان ادا كرديم تا از آن پند گيرند. آيا پندگيرندهاى هست؟
- در دين هيچ اجبارى نيست. هدايت از گمراهى مشخص شده است. پس هر كس كه
- آنگاه هفت آسمان را در دو روز پديد آورد. و در هر آسمانى كارش را
- يا، سين.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




