سوره طور - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره طور آیه 48 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ﴾
[ الطور: 48]

در برابر فرمان پروردگارت شكيبا باش كه تو تحت نظر مايى. و هنگامى كه برخاستى، به ستايش پرردگارت تسبيح گوى.


آیه 48 سوره طور فارسى

(ای پیامبر) برای حکم پروردگارت شکیبا باش, زیرا تو زیر نظر (ودر حفاظت) ماهستی, وهنگامی که بر می خیزی به ستایش پروردگارت تسبیح گوی.

متن سوره طور

تفسیر آیه 48 سوره طور مختصر


و -ای پیامبر- در برابر تقدیر پروردگارت و حکم شرعی او، شكيبايى پیشه کن، که تو جلوى دید و حمایت ما هستی، و هنگامی که از خواب بر می خیزی، براى ستایش پروردگارت تسبیح بگو.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


برابر فرمان پروردگارت، صبر و شکیبائی پیش گیر (و با استقامت و شجاعت، پیام آسمانی را به گوش انسانها برسان و مترس) که تو زیر نظر ما و تحت حفاظت و رعایت ما هستی. وقتی که (سحرگاهان از خواب) بلند می‌شوی، به تسبیح و تقدیس و شکر و سپاس پروردگارت بپرداز. [[«لِحُکْمِ رَبِّکَ»: برابر فرمان پروردگارت. در راه ابلاغ فرمان پروردگارت. بر قوانین و مقررات پروردگارت پایدار باش. «بِأَعْیُنِنَا»: زیر نظر ما. تحت مراقبت و محافظت ما. «حِینَ تَقُومُ»: وقتی که سحرگاهان برمی‌خیزی. وقتی که از جا، و از مکانی، و از مجلسی برمیخیزی. چرا که پیغمبر به هنگام برخاستن از هر جائی، می‌فرمود: سُبْحانَکَ اللّهُمَّ وَ بِحَمْدِکَ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاّ أَنْتَ، أَسْتَغْفِرُکَ وَ أَتُوبُ إِلَیْکَ (نگا: المراغی، نمونه).]]


English - Sahih International


And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise.

دانلود آيه 48 سوره طور صوتی

واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم

سورة: الطور - آية: ( 48 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و همواره سخنشان اين بود، تا همه را چون كِشته درويده و آتش خاموش گشته
  2. و هر كه خود خطا يا گناهى كند آنگاه بى‌گناهى را بدان متهم سازد، هر
  3. و از خودشان به ميانشان پيامبرى فرستاديم كه: خداى يكتا را بپرستيد، شما را خدايى
  4. از او رويگردان شدند و بازگشتند.
  5. الف، لام، را. اين است آيات كتاب و قرآن روشنگر.
  6. اگر تو در شگفت مى‌آيى، شگفت سخن ايشان است كه آيا آن هنگام كه خاك
  7. صفت بد از آن كسانى است كه به قيامت ايمان نمى‌آورند و صفت برتر از
  8. و چيزها مى‌گويند كه خود عمل نمى‌كنند؟
  9. و اگر از اطراف، خانه‌هايشان را محاصره كنند و از آنها بخواهند كه مرتد شوند،
  10. روز ديگر آن كسان كه ديروز آرزو مى‌كردند كه به جاى او مى‌بودند، مى‌گفتند: شگفتا

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره طور احمد عجمى
احمد عجمى
سوره طور بندر بليله
بندر بليله
سوره طور خالد جليل
خالد جليل
سوره طور سعد غامدی
سعد غامدی
سوره طور سعود شريم
سعود شريم
سوره طور عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره طور عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره طور عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره طور عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره طور فارس عباد
فارس عباد
سوره طور ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره طور صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره طور الحصری
الحصری
سوره طور Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره طور ياسر دوسری
ياسر دوسری


Tuesday, April 28, 2026

به قرآن کریم چنگ بزنید