سوره حمد فاتحه - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ﴾
[ الفاتحة: 5]
تنها تو را مى پرستيم و تنها از تو يارى مىجوييم.
آیه 5 سوره حمد فاتحه فارسى
تنها تو را می پرستیم؛ و تنها از تو یاری می جوییم.
متن سوره حمد فاتحهتفسیر آیه 5 سوره حمد فاتحه مختصر
تمام عبادتها و طاعتها را فقط به تو اختصاص میدهیم؛ یعنی دیگران را با تو شریک نمیگردانیم و در تمام کارها فقط از تو یاری میجوییم؛ زیرا تمام خیر و خوبیها به دست توست و یاوری جز تو نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تنها تو را میپرستیم و تنها از تو یاری میطلبیم. [[«إیَّاکَ»: تو را.]]
English - Sahih International
It is You we worship and You we ask for help.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و گفتند: جز اين زندگى دنيوى ما هيچ نيست و ما ديگر بار زنده نخواهيم
- پس مرا با آنها كه اين سخن را تكذيب مىكنند واگذار تا اندكاندك، چنان كه
- يا مىگويند: قرآن را خود ساخته است. نه، آنها ايمان نمىآورند.
- و جن را پيش از آن از آتش سوزنده بىدود آفريده بوديم.
- و هر كس به خدا و پيامبرش ايمان نياورده است، بداند كه براى كافران آتشى
- و پيش از آنها بيشتر پيشينيان گمراه شدند.
- حقا، كه در آن روز از پروردگارشان محجوب باشند.
- و نام نيك او را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
- آنها كه شكيبايى ورزيدند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- فرستاده پروردگارشان را نافرمانى كردند و خدا نيز آنان را به سختى فرو گرفت.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حمد فاتحه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حمد فاتحه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حمد فاتحه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید