سوره حمد فاتحه - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ﴾
[ الفاتحة: 5]
تنها تو را مى پرستيم و تنها از تو يارى مىجوييم.
آیه 5 سوره حمد فاتحه فارسى
تنها تو را می پرستیم؛ و تنها از تو یاری می جوییم.
متن سوره حمد فاتحهتفسیر آیه 5 سوره حمد فاتحه مختصر
تمام عبادتها و طاعتها را فقط به تو اختصاص میدهیم؛ یعنی دیگران را با تو شریک نمیگردانیم و در تمام کارها فقط از تو یاری میجوییم؛ زیرا تمام خیر و خوبیها به دست توست و یاوری جز تو نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تنها تو را میپرستیم و تنها از تو یاری میطلبیم. [[«إیَّاکَ»: تو را.]]
English - Sahih International
It is You we worship and You we ask for help.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از زنان خود هر كه را خواهى به نوبت مؤخردار و هر كه را خواهى
- و چون موجهاى عظيم همانند ابرها آنها را فرو پوشد، خدا را از روى اخلاص
- خدا شما را در بسيارى از جايها يارى كرد. و نيز در روز حنين، آنگاه
- چون آسمان شكافته شود،
- جز اين نيست كه محمد پيامبرى است كه پيش از او پيامبرانى ديگر بودهاند. آيا
- و ما همگى آماده پيكاريم.
- پروردگارت را در دل خود به تضرع و ترس، بىآنكه صداى خود بلند كنى، هر
- هر كه را بخواهد خاص رحمت خود مىكند و خدا صاحب كرمى است بس بزرگ.
- پس پروردگارش را خواند كه: اينان مردمى مجرمند.
- مىگويند: آيا ما به حالت نخستين بازمىگرديم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حمد فاتحه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حمد فاتحه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حمد فاتحه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید