سوره قلم - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
زودا كه تو ببينى و آنها نيز ببينند،
آیه 5 سوره قلم فارسى
پس تو بزودی خواهی دید و آنها (نیز) خواهند دید.
متن سوره قلمتفسیر آیه 5 سوره قلم مختصر
پس بهزودی تو خواهی دید، و این کافران خواهند دید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خواهی دید و خواهند دید. [[«فَسَتُبْصِرُ ...»: به زودی خواهی دید و متوجّه خواهی شد.]]
English - Sahih International
So you will see and they will see
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آن خدايى كه ما را از فضل خويش بدين سراى جاويدان درآورد، كه در آنجا
- و گفت: با من بگوى چرا اين را بر من برترى نهادهاى؟ اگر مرا تا
- آيا آنان را نمىبينى كه مىپندارند كه به آنچه بر تو نازل شده و آنچه
- ما بر آنها بادى ريگبار فرستاديم، مگر بر خاندان لوط كه آنها را سحرگاه رهانيديم.
- از هر جاى كه بيرون شوى روى خود به جانب مسجدالحرام كن. حق همان است
- از كار خويشتن خشنود،
- به مهتران قومش كه كنارش بودند گفت: اين مرد جادوگرى داناست.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، همانند آن كس كه اموال خود را از روى ريا
- اينان گمراهى را به جاى هدايت برگزيدند و عذاب را به جاى آمرزش. چه چيز
- ميان آنان و قريههايى كه بركت داده بوديم، قريههايى آبادان و بر سر راه پديد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید