سوره قلم - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
زودا كه تو ببينى و آنها نيز ببينند،
آیه 5 سوره قلم فارسى
پس تو بزودی خواهی دید و آنها (نیز) خواهند دید.
متن سوره قلمتفسیر آیه 5 سوره قلم مختصر
پس بهزودی تو خواهی دید، و این کافران خواهند دید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خواهی دید و خواهند دید. [[«فَسَتُبْصِرُ ...»: به زودی خواهی دید و متوجّه خواهی شد.]]
English - Sahih International
So you will see and they will see
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به سوى فرعون و هامان و قارون. و گفتند كه او جادوگرى دروغگوست.
- اينان مردم را از پيامبر بازمىدارند و خود از او كناره مىجويند و حال آنكه
- گروهها با هم اختلاف كردند. پس واى بر ستمكاران از عذاب دردآور قيامت.
- سپس خشك و سياه گردانيد.
- مگر آن شيطان كه ناگهان چيزى بربايد و ناگهان شهابى ثاقب دنبالش كند.
- دستهاى از چوبهاى باريك به دست گير و با آن بزن و سوگند خويش را
- هيچ آيهاى را منسوخ يا ترك نمىكنيم مگر آنكه بهتر از آن يا همانند آن
- چون از آن دو بار وعده نخستين در رسيد، گروهى از بندگان خويش را كه
- همچنين، كاهنان، كشتن فرزند را در نظر بسيارى از مشركان بياراستند تا هلاكشان كنند و
- نخل را بجنبان تا خرماى تازه چيده برايت فرو ريزد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




