سوره مرسلات - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا﴾
[ المرسلات: 5]
و سوگند به آنها كه ياد خدا را مى آموزند:
آیه 5 سوره مرسلات فارسى
و سوگند به فرشتگانی که وحی (الهی) را (به پیامبران) القا میکنند.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 5 سوره مرسلات مختصر
و به فرشتگانی که وحی را فرود میآورند سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به آیههائی که یاد (خدا) و پند و اندرز (آسمانی) را (به مردم) میرسانند! [[«الْمُلْقِیَاتِ»: رسانندگان پیام آسمانی به مردم. «ذِکْراً»: یاد. پند و اندرز. مفعولٌبه است.]]
English - Sahih International
And those [angels] who deliver a message
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بر چهرههاشان طراوت نعمت را بشناسى.
- خوابت را به حقيقت پيوستى. و ما نيكوكاران را چنين پاداش مىدهيم.
- و چيزها مىگويند كه خود عمل نمىكنند؟
- مرد زناكار، جز زن زناكار يا مشرك را نمىگيرد، و زن زناكار را جز مرد
- ستمكاران را بينى كه از حاصل اعمالشان بيمناكند. و البته به كيفر خود خواهند رسيد.
- چون به آتش رسيد، ندايش دادند كه بركت داده شده، آن كه درون آتش است
- گفت: آن وقت كه چنان كردم از خطاكاران بودم.
- همانند كسانى كه پيش از شما بودند، با نيروى بيشتر و دارايى و فرزندان بيشتر.
- تا آن را مايه اندرزتان گردانيم و گوش نگهدارنده اندرز آن را فرا گيرد.
- و چون بر پشت آنها قرار گرفتيد، نعمت پروردگارتان را ياد كنيد و بگوييد: منزه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




