سوره مرسلات - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا﴾
[ المرسلات: 5]
و سوگند به آنها كه ياد خدا را مى آموزند:
آیه 5 سوره مرسلات فارسى
و سوگند به فرشتگانی که وحی (الهی) را (به پیامبران) القا میکنند.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 5 سوره مرسلات مختصر
و به فرشتگانی که وحی را فرود میآورند سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به آیههائی که یاد (خدا) و پند و اندرز (آسمانی) را (به مردم) میرسانند! [[«الْمُلْقِیَاتِ»: رسانندگان پیام آسمانی به مردم. «ذِکْراً»: یاد. پند و اندرز. مفعولٌبه است.]]
English - Sahih International
And those [angels] who deliver a message
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- موسى گفت: آيا سخن حق را كه اينك بر شما نازل شده است جادو مىخوانيد،
- گفت: اين را خدا مىداند و من آنچه را بدان مبعوث شدهام به شما مىرسانم.
- و در اين هنگام من در گمراهى آشكار باشم.
- گفت: معاذالّله كه جز آن كس را كه كالاى خويش نزد او يافتهايم بگيريم. اگر
- با هر ميوهاى كه آرزو كنند.
- و بر آنها و بر كشتيها سوار مىشويد.
- حتى اگر كتابى نوشته بر روى كاغذ بر تو نازل مىكرديم و آن را با
- كسانى كه كافر باشند كفرشان به زيانشان باشد و آنها كه كارى شايسته كرده باشند
- بگو: آنهايى را كه جز او خدا مىپنداريد، بخوانيد. نمىتوانند بلا را از شما دور
- و كوهها چون پشم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




