سوره زخرف - آیه 50 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
چون عذاب را از آنها برداشتيم، پيمان خود را شكستند.
آیه 50 سوره زخرف فارسى
پس چون عذاب را از آنها بر طرف ساختیم, آنگاه آنها عهد شکنی کردند.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 50 سوره زخرف مختصر
اما وقتی عذاب را از آنها بازگرداندیم بلافاصله پیمانشان را شکستند، و به آن وفا نکردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا هنگامی که عذاب و مصائب را از ایشان به دور داشتیم و برطرف ساختیم، آنان هرچه زودتر عهدشکنی کردند. [[«فَلَمَّا کَشَفْنَا ...»: (نگا: اعراف / 135، یونس / 98).]]
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و داستان ابراهيم را برايشان تلاوت كن.
- تا اهل كتاب بدانند كه به بخشايش خداوند هيچ دسترس ندارند و اين بخشايش به
- از خداوند بترسيد و مرا شرمسار مسازيد.
- ما تورات را كه در آن هدايت و روشنايى است، نازل كرديم. پيامبرانى كه تسليم
- هر آينه كسانى كه پيش از آنها بودند، پيامبران را تكذيب كردند. پس عذاب من
- و اگر شمهاى از عذاب پروردگارت به آنها برسد، خواهند گفت: واى بر ما كه
- نه، سوگند به پروردگارت كه ايمان نياورند، مگر آنكه در نزاعى كه ميان آنهاست تو
- كيست ستمكارتر از آن كس كه به خدا دروغ مىبندد، در حالى كه او را
- دلهايشان به لهو خو گرفته است. و آن ستمگران سر در گوش يكديگر نهادند و
- چون در دريا شما را گزند رسد، همه آنهايى كه مىپرستيد از نظرتان محو شوند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید