سوره يس - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ﴾
[ يس: 56]
آنها و همسرانشان در سايهها بر تختها تكيه زدهاند.
آیه 56 سوره يس فارسى
آنها و همسرانشان در سایه هایی (گسترده بهشتی) بر تختها تکیه زده اند.
متن سوره يستفسیر آیه 56 سوره يس مختصر
آنها و همسرانشان بر تختهایی زیر سایههای خرم و تازۀ بهشت بهرهمند میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان و همسرانشان در زیر سایههای پر و فراخ، بر تختها تکیه زدهاند. [[«ظِلال»: جمع ظِلّ، سایه. تنکیر آن برای تعظیم است. «الأرَآئِکِ»: جمع اَریکة، تخت. اورنگ (نگا: کهف / 31، انسان / 13، مطفّفین / 23 و 35). «مُتَّکِئُونَ»: تکیهکنندگان. لمدهندگان (نگا: کهف / 31، زخرف / 34).]]
English - Sahih International
They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه ايمان آوردهاند، در راه خدا مىجنگند، و آنان كه كافر شدهاند در راه
- و قسم به بيت المعمور،
- ما از بنى اسرائيل پيمان گرفتيم و پيامبرانى برايشان فرستاديم. هرگاه كه پيامبرى چيزى مىگفت
- از هر فرومايهاى كه بسيار سوگند مىخورد، پيروى مكن:
- پس پروردگارش آن دختر را به نيكى از او بپذيرفت. و به وجهى پسنديده پرورشش
- هر كه را بخواهد خاص رحمت خود مىكند و خدا صاحب كرمى است بس بزرگ.
- گفت: اى پروردگار من، به حق داورى كن. و پروردگار ما بخشاينده است و به
- و در اين كتاب اسماعيل را ياد كن. او درستقول و فرستادهاى پيامبر بود،
- چون امر ما فرازآمد، شعيب و كسانى را كه به او ايمان آورده بودند به
- آرى چنين است كه شما را بهترين امّتها گردانيديم تا بر مردمان گواه باشيد و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید