سوره فتح - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ الفتح: 7]
از آن خداست لشكرهاى آسمانها و زمين، و خدا پيروزمند و حكيم است.
آیه 7 سوره فتح فارسى
وسپاهیان آسمانها وزمین از آن خداست, وخداوند پیروزمند حکیم است.
متن سوره فتحتفسیر آیه 7 سوره فتح مختصر
و لشکریان آسمانها و زمین از آنِ الله است که هرکس از بندگانش را که بخواهد با آنها تقویت میکند، و الله ذات شکست ناپذیری است که هیچکس بر او چیره نمیشود، و در آفرینش و تقدیر و تدبیرش بسیار دانا است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
لشکرهای آسمانها و زمین از آن خدا است، و خدا مقتدری شکستناپذیر و حکیمی فرزانه است. [[«وَ ِللهِ جُنُودُ ...»: (نگا: آیه 4).]]
English - Sahih International
And to Allah belong the soldiers of the heavens and the earth. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و به او خانوادهاش و همچند آن از ديگر ياران را عطا كرديم و اين
- و شامگاهان. آيا تعقل نمىكنيد؟
- و بعد از اين همه شما خواهيد مُرد.
- پس تا مدتى از آنها روى بگردان.
- ما هر چه در روى زمين است زينت آن قرار داديم، تا امتحانشان كنيم كه
- و مردم مَديَن. و موسى نيز تكذيب گرديد. من به كافران مهلت دادم، آنگاه آنها
- دل آنچه را كه ديد دروغ نشمرد.
- روزى است كه مردم چون پروانگان پراكنده باشند،
- -هر چند هر گونه معجزهاى بر آنان آشكار شود- تا آنگاه كه عذاب دردآور را
- پس با آن نشانها كه ديده بودند، تصميم كردند كه چندى به زندانش بيفكنند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فتح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فتح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فتح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




