سوره قمر - آیه 54 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ﴾
[ القمر: 54]
پرهيزگاران در باغها و كنار جويبارانند.
آیه 54 سوره قمر فارسى
بی گمان پر هیزگاران در باغها و(کنار) نهرها (ی بهشتی) هستند.
متن سوره قمرتفسیر آیه 54 سوره قمر مختصر
بهراستی آنها که بهخاطر پروردگارشان با اجرای اوامر و اجتناب از نواهیاش پرهیزکاری نمودهاند، در بهشتهایی که در آن از نعمتها و رفاه برخوردار میشوند، و در رودهایی جاری قرار دارند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً پرهیزگاران در باغها و کنار جویباران بهشتی جای خواهند داشت. [[«نَهَرٍ»: نهر. رودبار. جویبار. مفرد است و مراد جمع، همچون واژه (طفل) در (حج / 5، نور / 31). فراخی جا و مکان و وفور نعمت.]]
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان را مشمول بخشايش خويش گردانيديم و همه از شايستگان بودند.
- آگاه باشيد كه شما روز جزا را دروغ مىانگاريد.
- فرعون قومش را گمراه كرد، نه راهنمايى.
- ما در دنيا دوستدار شما بوديم و نيز در آخرت دوستدار شماييم. در بهشت هر
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد و سخن درست بگوييد.
- خداى رحمان،
- حقا، كه اعمال نيكان در عِلّيّين مكتوب است.
- ما آسمانها و زمين و آنچه را ميان آنهاست در شش روز آفريديم و هيچ
- خدا گفت: من آن مائده را براى شما مىفرستم؛ ولى هر كه از شما از
- وعده خدا در باره بيشترشان تحقق يافته و ايمان نمىآورند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید