سوره نمل - آیه 57 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَاهَا مِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ النمل: 57]
او و كسانش، جز زنش، را نجات داديم. چنان خواستيم كه آن زن از بازماندگان باشد.
آیه 57 سوره نمل فارسى
آنگاه او و خانوده اش را نجات دادیم؛ مگر همسرش که مقدر کردیم او از باز ماندگان (در آن شهر) باشد.
متن سوره نملتفسیر آیه 57 سوره نمل مختصر
پس او و خانوادهاش را نجات دادیم، جز زنش را که بر او حکم کردیم از باقیماندگان در عذاب باشد تا از نابودشدگان گردد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما لوط و خاندان او را (از عذاب قریبالوقوع) نجات دادیم، بجز همسرش را که خواستیم جزو باقیماندگان (در شهر و از زمرهی نابود شوندگان) باشد. [[«قَدَّرْنَاهَا»: (نگا: حجر / 60). «الْغَابِرِینَ»: (نگا: حجر / 60).]]
English - Sahih International
So We saved him and his family, except for his wife; We destined her to be of those who remained behind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آگاه باشيد كه شما را دعوت مىكنند تا در راه خدا انفاق كنيد. بعضى از
- چون بانگ قيامت برآيد،
- فرياد برآورند كه: اى مالك، كاش پروردگار تو ما را بميراند. مىگويد: نه، شما در
- كسانى كه به ديدار ما اميد ندارند، گفتند: چرا فرشتگان بر ما نازل نمىشوند؟ يا،
- اينان را بدانچه مىگويند هيچ دانشى نيست. تنها از پندار خود پيروى مىكنند و پندار
- دوست دارند همچنان كه خود به راه كفر مىروند شما نيز كافر شويد تا برابر
- نمىپرستيد سواى خداى يكتا، مگر بتانى را كه خود و پدرانتان آنها را به نامهايى
- و اى پروردگار ما، آنان را و هر كه صالح باشد از پدران و همسران
- آنها و كافران را سرنگون در جهنم اندازند،
- اوست كه شما را در روى زمين جانشين پيشينيان كرد. پس هر كس كه ناسپاسى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید