سوره واقعه - آیه 67 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
ما بىنصيب ماندگانيم.
آیه 67 سوره واقعه فارسى
بلکه ما بکلی (از محصول) محروم شده ایم.
متن سوره واقعهتفسیر آیه 67 سوره واقعه مختصر
بلکه ما از رزق و روزی محروم هستیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه ما بکلّی بینصیب و بیبهره (از رزق و روزی) هستیم! (آخر چیزی برای ما نمانده است و بیچیز و بیچاره شدهایم). [[«مَحْرُومُونَ»: محروم از رزق و روزی. بیبهره از همه چیز.]]
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه آنها راست رزقى معين،
- و آنها را عبرت معاصران و آيندگان و اندرزى براى پرهيزگاران گردانيديم.
- كافران را داراييها و فرزندانشان هرگز از عذاب خدا نرهاند. آنها خود هيزم آتش جهنمند.
- زنان ناپاك براى مردان ناپاك و مردان ناپاك براى زنان ناپاك و زنان پاك براى
- و به خدا سوگند كه چون شما برويد، چاره اين بتانتان را خواهم كرد.
- روزى كه آن آواز سهمناك را به حق مىشنوند، آن روز، روز بيرونشدن از گور
- سليمان از سخن او لبخند زد و گفت: اى پروردگار من، مرا وادار تا سپاس
- و خاندان خود را به نماز و زكات امر مىكرد و نزد پروردگارش شايسته و
- شما را از يك تن بيافريد. و از آن يك تن زنش را آفريد. و
- و اگر خدا خواسته باشد كه گمراهتان سازد، اگر من بخواهم شما را اندرز دهم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




