سوره انفال - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
اين به كيفر اعمالى بود كه پيش از اين كرده بوديد و خدا به بندگانش ستم روا نمىدارد.
آیه 51 سوره انفال فارسى
این به (خاطر) کارهایی است که پیش از این فرستاده اید, وآنکه خداوند هرگز نسبت به بندگانش ستم روا نمی دارد.
متن سوره انفالتفسیر آیه 51 سوره انفال مختصر
ای کافران- سبب این عذاب دردآور هنگام قبض ارواحتان، و عذاب سوزاننده در قبرهایتان و در آخرت، گناهانی است که در دنیا کسب کردهاید، زیرا الله بر مردم ستم نمیکند، بلکه فقط به عدالت میان آنها داوری میکند زیرا او داوری عادل است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این به خاطر کارهائی است که از پیش میکردهاید و میفرستادهاید و خداوند به بندگان هرگز کمترین ستمی روا نمیدارد. [[«ظَلّام»: صیغه مبالغه در کمیّت است؛ نه کیفیّت (نگا: آلعمران / 182). به معنی (ذی ظُلْم) است، از قبیل: عَطاّر. تَمّار.]]
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا خدا هر كس را برابر عملش كيفر دهد، هرآينه خدا سريع الحساب است.
- كيست ستمكارتر از آن كسى كه او را به آيات پروردگارش پند دهند ولى اعراض
- ايستادن نتوانستند و ياراى انتقام نداشتند.
- و آنان كه به آيات خدا و ديدار او ايمان ندارند، از رحمت من نوميدند
- خدا قومى را كه هدايت كرده است گمراه نمىخواهد، تا برايشان روشن كند كه از
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- آنان كه ايمان آوردهاند، در راه خدا مىجنگند، و آنان كه كافر شدهاند در راه
- پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- به كسانى كه به جنگ بر سرشان تاخت آوردهاند و مورد ستم قرار گرفتهاند، رخصت
- و اگر بر تو عصيان ورزيدند بگو: من از كارهاى شما بيزارم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




