سوره قيامت - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
و ماه تيره شود،
آیه 8 سوره قيامت فارسى
و ماه تیره (و بینور) گردد.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 8 سوره قيامت مختصر
و نور ماه از بین برود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ماه بینور و روشنائی میگردد. [[«خَسَفَ»: خسوف کرد. روشنائی را از دست داد.]]
English - Sahih International
And the moon darkens
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پروردگار تو به كسانى كه از راه وى دور مىگردند آگاهتر است و هدايت يافتگان
- و بر سر راهها منشينيد تا مؤمنان به خدا را بترسانيد و از راه خدا
- چشمهاى است كه مقربان خدا از آن مىآشامند.
- بگو: اين كتاب را كسى نازل كرده است كه نهان آسمانها و زمين را مىداند
- آنگاه كه پروردگارش او را در وادى مقدس طوى ندا داد:
- چون شرى بدو رسد بيقرارى كند.
- تا آنگاه كه تو در ميانشان هستى خدا عذابشان نكند و تا آنگاه كه از
- هر كه جهاد كند به سود خود كرده است، زيرا خدا از همه جهانيان بىنياز
- گفتند: مگر تو را از مردم منع نكرده بوديم؟
- آنهايى كه جز اللّه به خدايى مىخوانيد، بندگانى چون شمايند. اگر راست مىگوييد، آنها را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




