سوره علق - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾
[ العلق: 8]
هر آينه بازگشت به سوى پروردگار توست.
آیه 8 سوره علق فارسى
یقیناً بازگشت (همه) به سوی پروردگارتو ست.
متن سوره علقتفسیر آیه 8 سوره علق مختصر
ای انسان- قطعاً بازگشت در روز قیامت فقط بهسوی پروردگارت است آنگاه هرکس را به آنچه که استحقاقش را دارد جزا میدهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً بازگشت (همگان در آن جهان) به سوی پروردگار تو خواهد بود (و او سرکشان و متمرّدان را به کیفر اعمالشان میرساند). [[«الرُّجْعَی»: رجوع و بازگشت. مصدر ثلاثی مجرّد است.]]
English - Sahih International
Indeed, to your Lord is the return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه: حاصل كوششهاى شما متفاوت است.
- نعمتى را كه خدا به شما داده است، و پيمانى را كه با شما بسته
- و من هم حيلهاى مىانديشم.
- آن كه هر چه را آفريد به نيكوترين وجه آفريد و خلقت انسان را از
- كه به جاى آنها مردمى بهتر بياوريم و در اين كار ناتوان نيستيم.
- دستها و پايهايتان را به خلاف يكديگر خواهم بريد و همگيتان را بر دار خواهم
- ما هيچ بيمدهندهاى به قريهاى نفرستاديم، جز آنكه توانگران عيّاشش گفتند: ما به آنچه شما
- و در آن روز جهنم را به كافران، چنان كه بايد، نشان خواهيم داد:
- اگر شما دو زن توبه كنيد بهتر است، زيرا دلهايتان از حق باز گشته است.
- اگر ايمان آورده و پرهيزگار شده بودند، پاداشى كه از جانب خدا به آنها داده
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




