سوره علق - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾
[ العلق: 8]
هر آينه بازگشت به سوى پروردگار توست.
آیه 8 سوره علق فارسى
یقیناً بازگشت (همه) به سوی پروردگارتو ست.
متن سوره علقتفسیر آیه 8 سوره علق مختصر
ای انسان- قطعاً بازگشت در روز قیامت فقط بهسوی پروردگارت است آنگاه هرکس را به آنچه که استحقاقش را دارد جزا میدهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً بازگشت (همگان در آن جهان) به سوی پروردگار تو خواهد بود (و او سرکشان و متمرّدان را به کیفر اعمالشان میرساند). [[«الرُّجْعَی»: رجوع و بازگشت. مصدر ثلاثی مجرّد است.]]
English - Sahih International
Indeed, to your Lord is the return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنگاه موسى و برادرش هارون را با آيات خود و دلايل روشن فرستاديم؛
- آنان كه كافر شدند و ديگران را از راه خدا بازداشتند، به كيفر فسادى كه
- و چون نزد كسانشان بازمىگشتند، شادمانه بازمىگشتند.
- دستهدسته از جانب چپ و از جانب راست.
- آنهايى را كه كافر شدند و مردم را از راه خدا و مسجدالحرام -كه براى
- تو را از روح مىپرسند. بگو: روح جزئى از فرمان پروردگار من است و شما
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
- اينچنين يوسف را در آن سرزمين مكانت داديم. هر جا كه مىخواست جاى مىگرفت. رحمت
- مگر كسانى كه به قومى كه ميان شما و ايشان پيمانى است مىپيوندند، يا خود
- از كار زشتى كه مىكردند يكديگر را نهى نمىكردند و هرآينه بدكارى مىكردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




