سوره علق - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾
[ العلق: 8]
هر آينه بازگشت به سوى پروردگار توست.
آیه 8 سوره علق فارسى
یقیناً بازگشت (همه) به سوی پروردگارتو ست.
متن سوره علقتفسیر آیه 8 سوره علق مختصر
ای انسان- قطعاً بازگشت در روز قیامت فقط بهسوی پروردگارت است آنگاه هرکس را به آنچه که استحقاقش را دارد جزا میدهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً بازگشت (همگان در آن جهان) به سوی پروردگار تو خواهد بود (و او سرکشان و متمرّدان را به کیفر اعمالشان میرساند). [[«الرُّجْعَی»: رجوع و بازگشت. مصدر ثلاثی مجرّد است.]]
English - Sahih International
Indeed, to your Lord is the return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از پروردگارتان آمرزش بخواهيد. به درگاهش توبه كنيد، كه پروردگار من مهربان و دوستدارنده است.
- و آنها خود را در آن صحرا خواهند يافت.
- نظرهاى دزديده را و هر چه دلها نهان داشتهاند، مىداند.
- و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
- گفتند: او و برادرش را نگه دار و كسان به شهرها بفرست.
- ما قرآن را بر تو نازل كرديم، نازلكردنى نيكو.
- اگر هر گنهكارى صاحب همه روى زمين باشد، خواهد كه خود را بدان از عذاب
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- آيا حكم جاهليت را مىجويند؟ براى آن مردمى كه اهل يقين هستند چه حكمى از
- مشركان را نرسد كه در حالى كه به كفر خود اقرار مىكنند مسجدهاى خدا را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




