سوره اعراف - آیه 91 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ الأعراف: 91]
پس زلزلهاى سخت آنان را فرو گرفت و در خانههاى خود بر جاى مُردند.
آیه 91 سوره اعراف فارسى
آنگاه زلزلۀ (شدیدی) آنها را فرا گرفت, پس در خانه های خود از پا در آمدند (و مردند).
متن سوره اعرافتفسیر آیه 91 سوره اعراف مختصر
پس زلزلۀ شدیدی آنها را فرا گرفت، آنگاه در خانههایشان از پا درآمدند، درحالیکه بر زانوها و صورتهایشان افتاده بودند، و در دیارشان مرده و نابود شده بودند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(در نتیجه ستیزهجوئی و طغیانگری) زلزلهای (قصرها و خانههای) ایشان را در برگرفت (و زندگی پرزرق و برق آنان را درهم کوبید) و در شهر و دیار خود خشکیدند و مردند. [[«الرَّجْفَةُ»، «أَصْبَحُوا»، «جَاثِمِینَ»: (نگا: اعراف / 78).]]
English - Sahih International
So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس خدايش به عذاب بزرگتر عذاب مىكند.
- آيا به زمين ننگريستهاند كه چه قدر از هر گونه گياهان نيكو در آن رويانيدهايم.
- آنان كه روز جزا را دروغ انگاشتند.
- آرى، چون زمين شكسته شود و شكسته شود،
- سپس رگ دلش را پاره مىكرديم،
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، همانند آن كس كه اموال خود را از روى ريا
- اى مردم، مثَلى زده شد. بدان گوش دهيد. كسانى كه آنها را به جاى اللّه
- هرگاه كه خواهند از آن عذاب، از آن اندوه بيرون آيند، بار ديگر آنان را
- و كسانى را كه از پرستش بتان پرهيز كردهاند و به خدا روى آوردهاند بشارت
- گردن را به تكبر به يكسو مىپيچاند تا مردم را از راه خدا گمراه سازد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




