Vakıa suresi (Al-Waqiah) 10 ayeti okunuşu, Ves sabikunes sabikun.
﴿وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَۙ ﴾ [الواقعة: 10]
Ve-ssâbikûne-ssâbikûn(e) [Vakıa: 10]
İyilik işlemekte önde olanlar, karşılıklarını almakta da önde olanlardır.
Vakıa Suresi 10. ayet nasıl okunurVes sabikunes sabikun. [Vakıa: 10]
vessâbiḳûne-ssâbiḳûn.
vessabikunes sabikun
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Dünyada hayır işleme hususunda yarışanlar, ahirette cennete girme hususunda da en önce olanlardır.
Ali Fikri Yavuz
(Bir de üçüncü sınıf, hayır işlemekte) ileri geçenler, (ahiret de) ileri geçenlerdir, (ilk cennete girenlerdir)
İngilizce - Sahih International
And the forerunners, the forerunners -
Wassabiqoona assabiqoon
Vakıa suresi okuVes sabikunes sabikun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve bir de ileri geçenler ki herkesi geçmişlerdir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və öndə olanlar. Onlar (dünyada Allah yolunda, imanda, əməldə, xeyirdə öndə olduqları kimi, axirətdə də) öndədirlər! (Nə xoşbəxtdir onlar!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Hayırda) önde olanlar, (ecirde de) öndedirler.
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 10 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ﴾
[ الواقعة: 10]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve kaletil yahudu uzeyrunibnullahi ve kaletin nasarel mesihubnullah zalike kavluhum bi efvahihim yudahiune kavlellezine keferu
- Li eyyi yevmin uccilet.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ellezine yufsidune fil ardı ve la yuslihun.
- Ve terekna aleyhi fil ahirin.
- Se yekulune selasetun rabiuhum kelbuhum, ve yekulune hamsetun sadisuhum kelbuhum recmen bil gayb, ve yekulune
- Yevme yesmeunes sayhate bil hakk, zalike yevmul huruci.
- Selamun ala ibrahim.
- Ve ma cealna li beşerin min kablikel huld, e fe in mitte fe humul halidun.
- Ve kale musa ya kavmi in kuntum amentum billahi fe aleyhi tevekkelu in kuntum muslimin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler