Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 10 ayeti okunuşu, Alel kafirine gayru yesir.
﴿عَلَى الْكَافِر۪ينَ غَيْرُ يَس۪يرٍ ﴾ [المدثر: 10]
‘Alâ-lkâfirîne ġayru yesîr(in) [Müddessir: 10]
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür.
Müddessir Suresi 10. ayet nasıl okunurAlel kafirine gayru yesir. [Müddessir: 10]
`ale-lkâfirîne gayru yesîr.
alel kafirine gayru yesir
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah’a ve resulüne karşı kâfir olan kimseler için kolay değildir.
Ali Fikri Yavuz
kâfirlere hiç kolay değildir
İngilizce - Sahih International
For the disbelievers - not easy.
AAala alkafireena ghayru yaseer
Müddessir suresi okuAlel kafirine gayru yesir. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Kafirlere kolay değildir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O gün) kafirlər üçün asan olmayacaqdır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kafirler için (hiç de) kolay değildir.
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 10 ayeti arapça okunuşu
﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
[ المدثر: 10]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe ehaznahu ve cunudehu fe nebeznahum fil yemm, fanzur keyfe kane akıbetuz zalimin.
- Hel fi zalike kasemun lizi hicr.
- Kale lil melei havlehu inne haza le sahırun alim.
- Huvellezi halakakum min nefsin vahıdetin ve ceale minha zevceha li yeskune ileyha, fe lemma tegaşşaha
- Fi cennatin ve uyun.
- Hel etake hadisul cunud.
- Huvellezi ahrecellezine keferu min ehlil kitabi min diyarihim li evvelil haşr, ma zanentum en yahrucu
- Kezzebet kavmu nuhınil murselin.
- Fe karrebehu ileyhim kale e la te’kulun.
- Ve iza messehul hayru menua.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler