İsra suresi (Al-Isra) 103 ayeti okunuşu, Fe erade en yestefizzehum minel ardı fe agraknahu ve men meahu cemia.
﴿فَاَرَادَ اَنْ يَسْتَفِزَّهُمْ مِنَ الْاَرْضِ فَاَغْرَقْنَاهُ وَمَنْ مَعَهُ جَم۪يعًاۙ ﴾ [الإسراء: 103]
Feerâde en yestefizzehum mine-l-ardi feaġraknâhu vemen me’ahu cemî’â(n) [İsra: 103]
Firavun bunun üzerine onları memleketten sürmek istedi. Biz de onu ve beraberindekilerin hepsini suda boğduk.
İsra Suresi 103. ayet nasıl okunurFe erade en yestefizzehum minel ardı fe agraknahu ve men meahu cemia. [İsra: 103]
feerâde ey yestefizzehüm mine-l'arḍi feagraḳnâhü vemem me`ahû cemî`â.
feerade ey yestefizzehüm minel 'ardi feagraknahü vemem meahu cemia
İsra suresi okuMokhtasar tefsiri
Firavun Musa -aleyhisselam- ve kavmini Mısır`dan çıkararak cezalandırmak istedi. Biz de onu ve onunla beraber olan askerlerin hepsini suda boğarak helak ettik.
Ali Fikri Yavuz
Nihayet Firavun, Mûsa ve kavmini Mısır arazısinden çıkarmak istedi. Biz de hem kendisini, hem beraberindekileri toptan denizde boğuverdik
İngilizce - Sahih International
So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those with him all together.
Faarada an yastafizzahum mina al-ardi faaghraqnahu waman maAAahu jameeAAa
İsra suresi okuFe erade en yestefizzehum minel ardı fe agraknahu ve men meahu cemia. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Onları Mısır'dan çıkarmayı kurunca onu da onunla beraber bulunanların hepsini de sulara boğduk.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Fir’on) onları (Misir) torpağından qovub çıxartmaq istədi. Biz isə onu (Fir’onu) və onunla birlikdə olanların hamısını (suya) qərq etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Derken, Firavun onları ülkeden çıkarmak istedi. Bu yüzden biz onu ve maiyyetindekilerin hepsini (denizde) boğduk.
İsra suresi (Al-Isra) 103 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ الْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ جَمِيعًا﴾
[ الإسراء: 103]
فأراد أن يستفزهم من الأرض فأغرقناه ومن معه جميعا
سورة: الإسراء - آية: ( 103 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 292 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Festecabe lehum rabbuhum enni la udiu amele amilin minkum min zekerin ev unsa, ba’dukum min
- Ve cealnahum eimmeten yed’une ilen nar, ve yevmel kıyameti la yunsarun.
- İnnellezine keferu ba’de imanihim summezdadu kufran len tukbele tevbetuhum, ve ulaike humud dallun.
- La yenhakumullahu anillezine lem yukatilukum fid dini ve lem yuhricukum min diyarikum en teberruhum ve
- Vezkur ıbadena ibrahime ve ishaka ve ya’kube ulil eydi vel ebsar.
- Kale ya kavmi e reeytum in kuntu ala beyyinetin min rabbi ve rezekani minhu rızkan
- Ve kale musa inni uztu bi rabbi ve rabbikum min kulli mutekebbirin la yu’minu bi
- Vestekbere huve ve cunuduhu fil ardı bi gayril hakkı ve zannu ennehum ileyna la yurceun.
- Vec’al li veziren min ehli.
- Ve ma kane li nefsin en tu’mine illa bi iznillah, ve yec’alur ricse alellezine la
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İsra indirin:
İsra Suresi mp3 : İsra suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




