Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 11 ayeti okunuşu, Kella la vezer.
﴿كَلَّا لَا وَزَرَۚ ﴾ [القيامة: 11]
Kellâ lâ vezer(a) [Kıyamet: 11]
Hayır; hayır; bir sığınak yoktur.
Kıyamet Suresi 11. ayet nasıl okunurKella la vezer. [Kıyamet: 11]
kellâ lâ vezer.
kella la vezer
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
O gün hiçbir yere kaçamazlar. Günahkâr kimselerin ne barınabileceği bir barınak, ne de sığınabileceği bir sığınak vardır.
Ali Fikri Yavuz
Hayır, (o kâfire) hiç bir sığınak yok
İngilizce - Sahih International
No! There is no refuge.
Kalla la wazar
Kıyamet suresi okuKella la vezer. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hayır, yok kaçacak, sığınacak yer.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xeyr, (o gün) heç bir sığınacaq olmayacaqdır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hayır, hayır! (Kaçıp) sığınacak yer yoktur!
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
[ القيامة: 11]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Summe beasna min ba’dihim musa ve harune ila fir’avne ve melaihi bi ayatina festekberu ve
- Yusufu a’rıd an haza vestagfiri li zenbik, inneki kunti minel hatıin.
- Ve yes’eluneke anil mahid, kul huve ezen, fa’tezilun nisae fil mahidi, ve la takrabuhunne hatta
- E ve lem yesiru fil ardı fe yenzuru keyfe kane akıbetullezine min kablihim, kanu eşedde
- Ve le kad erselna min kablike fi şiyaıl evvelin.
- La yu’minune bihi ve kad halet sunnetul evvelin.
- Ve semudu ve kavmu lutın ve ashabul eykeh, ulaikel ahzab.
- Vestefziz menisteta’te minhum bi savtike ve eclib aleyhim bi haylike ve recilike ve şarikhum fil
- İlla men zaleme summe beddele husnen ba’de suin fe inni gafurun rahim.
- İnnehum kanu kable zalike mutrefin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler