Fecr suresi (Al-Fajr) 11 ayeti okunuşu, Ellezine tagav fil bilad.
﴿اَلَّذ۪ينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِۙۖ ﴾ [الفجر: 11]
Elleżîne taġav fî-lbilâd(i) [Fecr: 11]
Vadide kayaları kesip yontan Semud milletine, memleketlerde aşırı giden, oralarda bozgunculuğu artıran, sarsılmaz bir saltanat sahibi Firavun'a Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?
Fecr Suresi 11. ayet nasıl okunurEllezine tagav fil bilad. [Fecr: 11]
elleẕîne ṭagav fi-lbilâd.
ellezine tagav fil bilad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
Bunların hepsi de zorbalık ve zulümde haddi aştılar. Hepsinin haddi aşması da kendi ülkesindeydi.
Ali Fikri Yavuz
Bunlar o kimselerdi ki, memleketlerde azgınlık etmişlerdi
İngilizce - Sahih International
[All of] whom oppressed within the lands
Allatheena taghaw fee albilad
Fecr suresi okuEllezine tagav fil bilad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öylesine ki azdılar şehirlerde.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O kəslər ki, məmləkətlərdə tüğyan edir,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ki onların hepsi ülkelerinde azgınlık ettiler.
Fecr suresi (Al-Fajr) 11 ayeti arapça okunuşu
 ﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾ 
[ الفجر: 11]
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | انجليزي | اعراب | 
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kul atiullahe ve atiur resul, fe in tevellev fe innema aleyhi ma hummile ve aleykum
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Ve kalu ma lena la nera ricalen kunna neudduhum minel eşrar.
- Haza basairu lin nasi ve huden ve rahmetun li kavmin yukınun.
- Ella tettebian, e fe asayte emri.
- Ve nezzelna mines semai maen mubareken fe enbetna bihi cennatin ve habbel hasidi.
- Kale e ragıbun ente an aliheti ya ibrahim, lein lem tentehi le ercumenneke vehcurni meliyya.
- Ve iza ezaknen nase rahmeten min ba’di darrae messethum iza lehum mekrun fi ayatina, kulillahu
- Fi semumin ve hamim.
- Muhtıine iled dai, yekulul kafirune haza yevmun asir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 :  Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




