Fecr suresi (Al-Fajr) 11 ayeti okunuşu, Ellezine tagav fil bilad.
﴿اَلَّذ۪ينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِۙۖ ﴾ [الفجر: 11]
Elleżîne taġav fî-lbilâd(i) [Fecr: 11]
Vadide kayaları kesip yontan Semud milletine, memleketlerde aşırı giden, oralarda bozgunculuğu artıran, sarsılmaz bir saltanat sahibi Firavun'a Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?
Fecr Suresi 11. ayet nasıl okunurEllezine tagav fil bilad. [Fecr: 11]
elleẕîne ṭagav fi-lbilâd.
ellezine tagav fil bilad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
Bunların hepsi de zorbalık ve zulümde haddi aştılar. Hepsinin haddi aşması da kendi ülkesindeydi.
Ali Fikri Yavuz
Bunlar o kimselerdi ki, memleketlerde azgınlık etmişlerdi
İngilizce - Sahih International
[All of] whom oppressed within the lands
Allatheena taghaw fee albilad
Fecr suresi okuEllezine tagav fil bilad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öylesine ki azdılar şehirlerde.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O kəslər ki, məmləkətlərdə tüğyan edir,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ki onların hepsi ülkelerinde azgınlık ettiler.
Fecr suresi (Al-Fajr) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾
[ الفجر: 11]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kezzebet semudu bi tagvaha.
- Bi lisanin arabiyyin mubin.
- Vellezine yusaddikune bi yevmid din.
- Fe harece minha haifen yeterakkabu, kale rabbi neccini minel kavmiz zalimin.
- Ve lekad kale lehum harunu min kablu ya kavmi innema futintum bih ve inne rabbekumur
- İz kale yusufu li ebihi ya ebeti inni re eytu ehade aşere kevkeben veş şemse
- Vaksid fi meşyike vagdud min savtik, inne enkerel asvati le savtul hamir.
- Ve iz kalellahu ya isebne meryeme e ente kulte lin nasittehizuni ve ummiye ilaheyni min
- La yezukune fihel mevte illel mevtetel ula, ve vekahum azabel cahim.
- Ya hasreten alel ıbad, ma ye’tihim min resulin illa kanu bihi yestehziun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




