Nur suresi (An-Nur) 13 ayeti okunuşu, levla cau aleyhi bierbeati şüheda' feiz lem ye'tu bişşühedai feülaike indel lahi
﴿لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ ۚ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَٰئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النور: 13]
Dört şahit getirmeleri gerekmez miydi? İşte bunlar, şahit getirmedikçe Allah katında yalancı olanlardır.
ayet nasıl okunurlevlâ câû `aleyhi bierbe`ati şühedâ'. feiẕ lem ye'tû bişşühedâi feülâike `inde-llâhi hümü-lkâẕibûn.
levla cau aleyhi bierbeati şüheda' feiz lem ye'tu bişşühedai feülaike indel lahi hümül kazibun
Nur suresi DiyanetNur suresi 13 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Müminlerin annesi Aişe -radıyallahu anhâ-`ya bu büyük iftirayı atanların ona nispet ettikleri bu iddianın doğruluğuna dair şahitlik eden dört şahit getirmeleri gerekmez miydi? Eğer onlar, bu iddialarına dair dört şahit getiremezlerse -ki onlar bu şahitleri ebediyen getiremezler- işte o zaman, Allah`ın hükmüne göre yalancı olanlar onlardır.
Ali Fikri Yavuz
Buna dört şahid getirselerdi ya... Madem ki şahid getiremediler, o halde onlar, Allah katında yalancılardır
İngilizce - Sahih International
Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do not produce the witnesses, then it is they, in the sight of Allah, who are the liars.
Lawla jaoo AAalayhi bi-arbaAAati shuhadaa fa-ith lam ya'too bishshuhada-i faola-ika AAinda Allahi humu alkathiboon
Nur suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Bu işe ait dört tanık getirselerdi ya. Tanık getiremeyince de onlar, Allah katında yalancıların ta kendileridir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Aişəyə iftira yaxanlar) nə üçün özlərinin doğru olduqlarını təsdiq edəcək dörd şahid gətirmədilər? Madam ki, şahid gətirmədilər, deməli, onlar Allah yanında əsl yalançıdırlar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların (iftiracıların) da bu konuda dört şahit getirmeleri gerekmez miydi? Mademki şahitler getiremediler, öyle ise onlar Allah nezdinde yalancıların ta kendisidirler.
Nur suresi (An-Nur) 13 ayeti arapça okunuşu
لولا جاءوا عليه بأربعة شهداء فإذ لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله هم الكاذبون
سورة: النور - آية: ( 13 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 351 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- vekeyfe tasbiru ala ma lem tühit bihi hubra
- vema hüve bikavli şeytanir racim
- ve cealna leküm fiha meayişe vemel lestüm lehu birazikin
- la yükellifül lahü nefsen illa vusaha leha ma kesebet vealeyha me ktesebet rabbena la tüahizna
- allahül lezi ceale lekümül 'ename literkebu minha veminha te'külun
- feekim vecheke lildinil kayyimi min kabli ey ye'tiye yevmül la meradde lehu minel lahi yevmeiziy
- vellezine amenu veamilus salihati veamenu bima nüzzile ala mühammediv ve hüvel hakku mir rabbihim keffera
- ve kalet liuhtihi kussih febesurat bihi an cünübiv vehüm la yeşurun
- külu veşrabu heniem bima esleftüm fil 'eyyamil haliyeh
- febima rahmetim minel lahi linte lehüm velev künte fezzan galizal kalbi lenfeddu min havlik fafü
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nur indirin:
Nur Suresi mp3 : Nur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler