Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 13 ayeti okunuşu, Fiha sururun merfuah.
﴿ف۪يهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌۙ ﴾ [الغاشية: 13]
Fîhâ sururun merfû’a(tun) [Gaşiye: 13]
Orada, yükseltilmiş tahtlar vardır.
Gaşiye Suresi 13. ayet nasıl okunurFiha sururun merfuah. [Gaşiye: 13]
fîhâ sürurum merfû`ah.
fiha sürurum merfuah
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
Orada yüksek tahtlar/döşekler vardır.
Ali Fikri Yavuz
Orada var yüksek tahtlar
İngilizce - Sahih International
Within it are couches raised high
Feeha sururun marfooAAa
Gaşiye suresi okuFiha sururun merfuah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Orada yükseltilmiş tahtlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Orada uca taxtlar;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükseltilmiş tahtlar,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 13 ayeti arapça okunuşu
﴿فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ﴾
[ الغاشية: 13]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- El habisatu lil habisine vel habisune lil habisat, vet tayyibatu lit tayyibine vet tayyibune lit
- Li kulli ummetin cealna menseken hum nasikuhu fe la yunaziunneke fil emri ved’u ila rabbik,
- Ve lillahi yescudu men fis semavati vel ardı tav’an ve kerhen ve zilaluhum bil guduvvi
- Fe lemma belega mecmea beynihima nesiya hutehuma fettehaze sebilehu fil bahri sereba.
- Yehdi bihillahu menittebea rıdvanehu subules selami ve yuhricuhum minez zulumati ilen nuri bi iznihi ve
- Bel huve kur’anun mecid.
- Meselullezine keferu bi rabbihim a’maluhum ke remadinişteddet bihir rihu fi yevmin asıf, la yakdirune mimma
- Summe demmernel aharin.
- Kul euzu bi rabbil felak.
- E lem yerev kem ehlekna kablehum minel kuruni ennehum ileyhim la yerciun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler