Bakara suresi (Al-Baqarah) 27 ayeti okunuşu, ellezine yenkudune ahdel lahi mim badi misakih veyaktaune ma emeral lahü bihi
﴿الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ البقرة: 27]
Allah sivrisineği ve onun üstününü misal olarak vermekten çekinmez. İnananlar bunun Rablerinden bir gerçek olduğunu bilirler. İnkar edenler ise "Allah bu misalle neyi murad etti?" derler, O, bu misalle birçoğunu saptırır, birçoğunu da yola getirir. Onunla saptırdığı yalnız fasıklardır ki onlar Allah'la yapılan sözleşmeyi kabulden sonra bozarlar. Allah'ın birleştirilmesini buyurduğu şeyi ayırırlar ve yeryüzünde bozgunculuk yaparlar; zarara uğrayanlar işte onlardır.
ayet nasıl okunurelleẕîne yenḳuḍûne `ahde-llâhi mim ba`di mîŝâḳih. veyaḳṭa`ûne mâ emera-llâhü bihî ey yûṣale veyüfsidûne fi-l'arḍ. ülâike hümü-lḫâsirûn.
ellezine yenkudune ahdel lahi mim badi misakih veyaktaune ma emeral lahü bihi ey yusale veyüfsidune fil 'ard ülaike hümül hasirun
Bakara suresi DiyanetBakara suresi 27 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Allah ile yaptıkları sözleşmeyi bozan kimseler, yalnızca Allah`a ibadet etme ve kendisinden önce gelen resullerin haber verdiği (sonradan gelecek olan) elçiye ittiba etme sözünü aldığı kimseler olup, akrabalık bağı gibi Allah`ın birleştirilmesini emrettiği şeyi ayırırlar. Onlar yeryüzünde günah işleyerek fesadı yaymak için çaba sarf ederler. İşte bu kimseler, dünya ve ahiretteki nasibi eksik olanlardır.
Ali Fikri Yavuz
O fâsıklar ki, Allah’ın (ezelde iman ve itaat etmelerine dair) kendilerinden aldığı sözü sağlama bağladıktan sonra, O’nun ahdini bozarlar ve Allah’ın vaslını emrettiği şeyi (yakınlık ve iman bağlarını) keserler, yeryüzünde fesat ve bozgunculuk yaparlar. İşte bunlar, (ebedî olarak cehenneme düşüp) ziyanda kalanlardır
İngilizce - Sahih International
Who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers.
Allatheena yanqudoona AAahda Allahi min baAAdi meethaqihi wayaqtaAAoona ma amara Allahu bihi an yoosala wayufsidoona fee al-ardi ola-ika humu alkhasiroon
Bakara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Kötülükte bulunanlar onlardır ki Allah'la ahdettikten sonra ahitlerini bozarlar. Allah'ın ulaştırılmasını emrettiği şeyi keserler, yeryüzünde bozgunculuk ederler. Onlardır ziyankarlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O kəslər ki, Allahla (Ona iman gətirmək və itaət etmək barəsində) əhd bağladıqdan sonra onu pozur, Allahın birləşdirilməsini buyuduğu şeyləri parçalayır (mö’minlərlə dostluğu, qohum-əqrəba ilə əlaqələri kəsir) və yer üzündə fitnə-fəsad törədirlər. Məhz belələri (dünyada və axirətdə) ziyana uğrayanlardır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar öyle (fasıklar) ki, kesin söz verdikten sonra sözlerinden dönerler. Allah'ın ziyaret edilip hal ve hatırının sorulmasını istediği kimseleri ziyaretten vazgeçerler ve yeryüzünde fitne ve fesat çıkarırlar. İşte onlar gerçekten zarara uğrayanlardır.
Bakara suresi (Al-Baqarah) 27 ayeti arapça okunuşu
الذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك هم الخاسرون
سورة: البقرة - آية: ( 27 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 5 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- innema harrame aleykümül meytete veddeme velahmel hinziri vema ühille bihi ligayril lah femeni dturra gayra
- vellezine amenu vehaceru vecahedu fi sebilil lahi vellezine evev venesaru ülaike hümül mü'minune hakka lehüm
- ve lekad küntüm temennevnel mevte min kabli en telkavh fekad raeytümuhü ve entüm tenzurun
- kile dhulil cenneh kale ya leyte kavmi yalemun
- ve aksemu billahi cehde eymanihim lein emertehüm leyahrucünn kul la tuksimu taatüm marufeh innel lahe
- veylüy yevmeizil lilmükezzibin
- ve hüvel lezi yebdeül halka sümme yüidühu vehüve ehvenü aleyh velehül meselül 'ala fissemavati vel'ard
- zuku fitneteküm hazel lezi küntüm bihi testacilun
- kezalike yübeyyinül lahü leküm ayatihi lealleküm takilun
- ve cealnahüm eimmetey yehdune biemrina ve evhayna ileyhim filel hayrati veikames salati veitaez zekah vekanu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Bakara indirin:
Bakara Suresi mp3 : Bakara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler